首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnecessary H. vital
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnecessary H. vital
admin
2021-10-11
49
问题
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help
F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch
K. acquaintance L. features M. advantage N. inquiring O. last
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his【C1】________ languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual use, and a knowledge and understanding of the【C2】________ subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment. In addition to this, it is desirable that he should have a(n)【C3】________ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work on his own, often at high speeds, but should be humble enough to【C4】________ others should his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C5】________with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C6】________ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently required of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C7】________ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is a(n)【C8】________ rather than a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is, however, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to【C9】________ how proper names and place names are pronounced. The same applies to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not matter. There are many other skills and【C10】________ that are desirable in a translator.
【C4】
选项
答案
D
解析
空格后的不定式符号to提示空格处应填入动词。根据空格后的“当其本身知识不足以应付手头的任务时”,推断此处表示寻求别人帮助,词库动词中的consult“咨询”符合上下文语境。本身知识不足的时候,不可能会去帮助别人,help不符合逻辑。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/nJtK777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
Streetsellers,particularlyindevelopingcountries,supplylargeamountsoffoodtopeople【C1】______lowincomes.Thissectora
Thepopularnotionthatolderpeopleneedlesssleepthanyoungeradultsisamyth,scientistsreportedonawell-acknowledgedp
Thepopularnotionthatolderpeopleneedlesssleepthanyoungeradultsisamyth,scientistsreportedonawell-acknowledgedp
Vibrationsinthegroundareapoorlyunderstoodbutprobablywidespreadmeansofcommunicationbetweenanimals.Itseems【C1】___
_______humanproblemsthatrepeatthemselvesin_______liferepeatthemselvesin_______literature.
[A]experimental[I]contend[B]preference[J]momentary[C]Incidentally[K]infer[D]conceive[L]Initially[E]reassessm
[A]lengthy[I]transparent[B]transformation[J]deliberately[C]absorption[K]bestow[D]bursting[L]imperfections[E]
Itisimperativethatthestate-ownedenterprise______morefundstoimproveitsoutdatedproducingequipment.
YoungPeopleShouldPursueLong-term,RealisticGoalsThemodernsocietyprovidespeoplewithmoreopportunitiesthanbefore
随机试题
大肠菌群的国标检验法采用()法。
阅读《诗经.黍离》,然后回答以下小题。彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。悠悠苍天,此何人哉!彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。悠悠苍天,此何人哉!
麻醉药品处方的格式是
具有凉血退蒸、清泄肺热功效的药物是
案情:1998年5月10日,某县发生一起强奸杀人案。被害人刘某被人勒死在家中,其下身内裤中发现大量精液。县公安局接到报案后,经过一系列审查,决定立案侦查。由于刘某是当地有名的教师,该案引起了当地的民愤,纷纷要求早日擒拿真凶。当地报纸纷纷以“枪毙还轻了”、“
关于细骨料“颗粒级配”和“粗细程度”性能指标的说法,正确的是()。
根据支付结算法律制度的规定,下列票据记载日期中,属于必须记载事项的是()。
中国第一位进入外太空的人是()。
《中国青年》
(1999年试题,五)设函数y(x)(x≥0)二阶可导且y’(x)>0,y(0)=1.过曲线y=y(x)上任意一点P(x,y)作该曲线的切线及x轴的垂线,上述两直线与x轴所围成的三角形的面积记为S1,区间[0,x]上以y=y(x)为曲线的曲边梯形面积记为S
最新回复
(
0
)