首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
关于南北差异的说法很多,比如南腔北调和南拳北腿。前者的意思是:北方方言只是声调不同,南方方言则连读音都两样。后者的意思是:南方人打架喜欢用拳,北方人动武喜欢用腿。南方人和北方人的区别,自然就成了许多人津津乐道的话题。按照林语堂先生的说法,南人和北人在身体、
关于南北差异的说法很多,比如南腔北调和南拳北腿。前者的意思是:北方方言只是声调不同,南方方言则连读音都两样。后者的意思是:南方人打架喜欢用拳,北方人动武喜欢用腿。南方人和北方人的区别,自然就成了许多人津津乐道的话题。按照林语堂先生的说法,南人和北人在身体、
admin
2019-10-05
65
问题
关于南北差异的说法很多,比如南腔北调和南拳北腿。前者的意思是:北方方言只是声调不同,南方方言则连读音都两样。后者的意思是:南方人打架喜欢用拳,北方人动武喜欢用腿。南方人和北方人的区别,自然就成了许多人津津乐道的话题。按照林语堂先生的说法,南人和北人在身体、性格和习俗上的差异,甚至不亚于
地中海
(Mediterranean)人和
日耳曼
(Germanic)人的差异。至于原来的胡汉之别,可是一点都看不出来了。
选项
答案
There are a lot of sayings about the differences between the south and the north of China, such as southern pronunciation vs. northern intonation, and southern fists vs. northern legs. The former implies that the northern dialects are similar to each other except intonations while the southern dialects even differ in pronunciations. The latter means that the southerners tend to fight with their fists while the northerners prefer to their legs. The distinction is so great that people feel interested in talking about it. According to scholar Mr. Lin Yutang, the differences between the southerners and the northerners in their bodies, personalities and customs are no less than those between Mediterranean people and Germanic people. However, the primitive differences between Hu people and Han people have vanished.
解析
1.本文选自易中天的杂文《南方和北方》,全文共有六句话,句子结构不算复杂,基本没有生僻词汇和专业词汇。
2.第一句谈到关于南北差异的说法,如“南腔北调”和“南拳北腿”,其中“腔”指的是方言的发音,可译为pronunciation,“调”指的是声调,应译为intonation;“拳”和“腿”分别是fist和leg。“南腔北调”和“南拳北腿”是两种相对应的说法,可以用southern pronunciation vs.northern intonation和southern fists vs.northern legs来表达。
3.第二句和第三句是对第一句话中的两个说法的进一步解释,两句中均出现“意思是”,为避免重复,可分别译成unply和mean后跟宾语从句。“不同”和“两样”可译为differ in sth.。第三句中“打架用拳”译为fightwith their fists。
4.第四句中“成为津津乐道的话题”指的是南北差异巨大,该话题可谈性较强,能引起人们的兴趣和好奇,故本句套用so…that…的结构来整合句意逻辑。“津津乐道”可译为take delight in talking about…或feelinterested in talking about…。
5.第五句是一个较长的比较句型,比较的对象是“南人和北人……差异”和“地中海人和日耳曼人的差异”,主句可译为the differences between…are no less than…。“在身体、性格和习俗上的差异”可用介词结构in sth.译出,译为the differences between the southerners and the northerners in their bodies,personalities and customs。
6.第六句中的“胡汉之别”指的是南北朝时期胡人和汉人的分别,可用Hu people和Han people来表达。“一点也看不出来了”是指差异消失不见了,有多种译法,如disappear、fade away、extinguish、vanish等,此处指文化差异消失,可用vanish表达。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/nRbK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Inanefforttoexplainhowmostoflanguage,whichisnotsodirectlyrelatabletomeaning,derivedfromanonomatopoeicbegi
A、Singlepeople.B、Marriedcouples.C、Futurecouples.D、Everybody.D根据句(2一1)和(2—2)可知,罗宾博士的这本书是写给所有人的,故答案为[D]。
A、Don’treadthee-mail.B、Reportthee-mail.C、Buysomethingonsale.D、Shoponline.A根据句(4)可知,应对电邮销售最好的办法是不打开电子邮件,闭上眼睛不去读,故答案为
A、Thegolfcourse.B、Theoutdoorsports.C、Theoutdoorenvironment.D、Thelandscape.C第二部分的对话一开始男士就说到他想要一些新鲜空气和绿色植物,接着提到了高尔夫球场以及
A、Awaitress.B、Abartender.C、Adancer.D、Abandplayer.D主持人问,在成为歌手前,你都做过哪些工作?Gaga提到了她曾做过的3个职业:waitress、bartender和dancer,唯独没有提
A、Thenatureofwork.B、Officedecoration.C、Officelocation.D、Workprocedures.B面试官问MissGreen:“从就业部到广告公司,你的工作一定有所改变,不是吗?”Miss
A、Notfast,notslowly.B、Withabitofchange.C、Slowlybutclearly.D、Witharoaringvoice.B在第一部分对话的最后,男士问女士,演讲速度是要快一些还是慢一些。女
它不像汉白玉那样的细腻,可以刻字雕花,也不像大青石那样的光滑,可以浣纱捶布。它静静地卧在那里,院里的树荫没有庇覆它,花儿也不再在它身边生长。荒草便繁衍出来,枝蔓上下,慢慢地,竟锈上了绿苔、黑斑。我们这些做孩子的,也讨厌起它来,曾合伙要搬走它,但力气又不足;
中秋时节的成都已有少许寒意。深夜拥被独坐,脑海和心怀一派空虚。突然间,一个念头不期而至——你何时才能结束心灵的流浪?就在这个深夜,在经历了轰轰烈烈之后,在极度的倦怠和百无聊赖中,在不经意不设防时,这一念头引发了一系列强烈的情绪。久违的无以言喻的失落感,无
要学好英语,大量的练习是必要的。
随机试题
一个人企图摆脱和逃避某种危险情境而又无力应付时产生的是他________情绪。
夜间行车时,全车灯光突然熄灭,应当紧急制动,迅速停车。
新月公司是一家由国家授权投资的机构单独投资设立的国有独资公司,关于新月公司的定位以及经营管理的一些问题,公司内部的看法不太一致,因此,该公司特向律师进行咨询。请根据上述情况和下列各问中设定的条件回答问题(94-96):关于新月公司章程的制定和批准,下
(2007年)尖底、滚子和平底传动件凸轮受力情况从优至劣排列的正确次序为()。
以下哪个说法是错误的()。
旅行社为旅游者提供的服务中有欺诈行为。对此,应当按照旅游者的要求增加赔偿其受到的损失,增加赔偿的金额为旅游者接受服务的费用的()。
()创办了“幼儿学校”,把1—6岁幼儿组织起来,进行集体保育。在当时的社会上引起了巨大的反响,受到恩格斯的赞扬。
Becausepostmodernistcriticsoftenrelyon(i)______language,theirprosefrequentlyseems(ii)______tononspecialistswhofail
Questions27-30Foreachquestion,onlyONEofthechoicesiscorrect.Writethecorrespondingletterintheappropriateboxon
WhatstandardintroducedbyFordin1913isconsideredadvancedeventoday?
最新回复
(
0
)