首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
【B1】 【B2】
【B1】 【B2】
admin
2009-04-23
19
问题
【B1】
【B2】
Traditional Chinese medicine has been practically unknown in the West until very recently. The pioneers in this subject were the Western missionaries(传教士) traveling and living in China starting from the 17th century. This was also the time when Western medicine was introduced to China for the first time. In later centuries, as political and cultural connections between East and West grew stronger and became more frequent, most aspects of Chinese culture, including traditional medicine, came to be an object of increasing curiosity in the Western world.
Despite the growing interest, even in our times, and despite the fact that the major works of ancient European medical science have been translated into Western languages, the ancient Chinese medical writings, with a very few exceptions, are still not available in any of the main European languages. Thus the range of experts, who could make serious research in comparing medical systems of different cultures, when it comes to Chinese medicine, is limited to those few people who are able to read the original texts.
The beginning of healing art has been associated with Huangdi, the Yellow Emperor or Yellow Sovereign and the knowledge of pharmacology with Shennong. They hand down their wisdom in the Huangdi Neijing and the Shennong Bencao, respectively. Huangdi was the one who taught people the knowledge of raising silk-worms, riding boats and carriages. He was also the one who invented writing, music and medicine. Chinese historical records date the reigning period of Huangdi and, consequently, the Huangdi Neijing to 2698 B.C., a time which by no means can be regarded historically reliable. The book is one of the first, and undoubtedly the most important classic in the history of Chinese medicine. It had an enormous influence on the medical thought in later centuries. The book records the dialogs between the Yellow Emperor and some of his sage physicians on medical issues. The emperor asks questions about every possible aspect of medicine, including both theory and practice, and the teachers give detailed explanation on each topic.
选项
答案
traditional
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/ncC7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、Traintravelcanhelphimknowaboutpeople.B、Traintravelisanuncomfortableexperienceforhim.C、Traintravelisbettert
A、Theman’spersonalexperienceinmilitaryservice.B、Theman’stravelexperienceinAsiabytrain.C、Theman’stravelexperien
A、Theyfocusontheenvironmentalissue.B、Theyemphasizeonpeople’smentalhealth.C、Theytellpeoplehowtobepositive.D、Th
A、Thedevelopmentofonlinevideos.B、Thelimitationofnewlaws.C、ThelowerqualitiesofDVDitself.D、Theuseofhandheldvid
A、Themoviescan’tberemadeanymore.B、ThemovieswillbeuploadedtotheInternet.C、Themoviescan’tcompeteinfilmfestiva
A、TheclasshasbeenassignedtoreaditinEnglish.B、HewasabletoreaditinFrench.C、Heisn’tsurewhetherit’savailable
A、Ithasthemostinternationalstudentsintheworld.B、ItisattractingmoreandmorestudentsfromAsia.C、Itprovidesaqual
Ifyou’reoneofthosepeoplewhotendstoputonweightaroundyourmiddle,whatdoctorscallan"appleshape"—whattherestof
FoodDoesn’tHavetoWearMakeupA)IhaveeatenfriesofafamouschainrestaurantbothinBritainandtheU.S.Surprisingl
Morethan15millionAmericansundergosurgeryeachyear,butsomeelectiveoperationsmaybemoreaboutthesurgeon’spreferenc
随机试题
如何正确理解坚持党的领导、人民当家作主和依法治国的有机统一?
正常生理情况下,胃十二指肠黏膜的防御和修复机制包括
日常生活活动能力FIM评定中的依赖日常生活活动能力FIM评定中的完全独立
痛如针刺,如蛇串疮,其痛属痛有热感,病变多在肌肤,如疖,丹毒,其痛属
A.“二杠”B.“大挺”C.“门庄”D.“三岔”E.“莲花”马鹿茸具2个分支者习称
下列各项中,应征土地增值税的是()。(2002年)
根据教学的需求,组织学生对实际事物进行观察、研究,以获得新知识,巩固、验证已学知识的教学方法被称为()。
AnswerQuestions71to80byreferringtothe3articlesonjuveniledelinquency.AnswereachquestionbychoosingA,BorCand
A、Checkthefigureslatertoday.B、Dothecalculationsagaintomorrow.C、Bringacalculatortomorrow.D、Calculatethenumberrig
A、TheypredominatetheEnglishworld.B、Theyareunabletoadapttothecompetitiveworld.C、Theyinvestmoretimeinlearninga
最新回复
(
0
)