首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
除夕 除夕可谓中国传统节日中最重要的节日。它是指农历年的最后一天晚上,即农历新年的前夕。除夕,从字面上来看,就是“辞旧迎新”之意,象征着旧的一年即将终结和新的一年即将开始。除夕是举家团圆之夜,即使出门在外,身在他乡,千里迢迢,人们也要赶回家和亲人
除夕 除夕可谓中国传统节日中最重要的节日。它是指农历年的最后一天晚上,即农历新年的前夕。除夕,从字面上来看,就是“辞旧迎新”之意,象征着旧的一年即将终结和新的一年即将开始。除夕是举家团圆之夜,即使出门在外,身在他乡,千里迢迢,人们也要赶回家和亲人
admin
2022-06-25
39
问题
除夕
除夕可谓中国传统节日中最重要的节日。它是指农历年的最后一天晚上,即农历新年的前夕。除夕,从字面上来看,就是“辞旧迎新”之意,象征着旧的一年即将终结和新的一年即将开始。除夕是举家团圆之夜,即使出门在外,身在他乡,千里迢迢,人们也要赶回家和亲人团聚。这一天,挂起灯笼的房子不但要打扫得干干净净,人们还要贴门神(door—god)、春联(spring couplet)和年画,夜里十二点还要放爆竹以示庆祝。除夕之夜,人们往往通宵不眠,叫做“守岁(staying-up)”;大家欢聚酣饮,共享天伦之乐(happiness of a family reunion)。
选项
答案
New Year’s Eve can be called the most important festival among traditional Chinese festivals. It refers to the night of the last day in a lunar year, that is, New Year’s Eve of a lunar new year. New Year’s Eve, in the literal sense in Chinese, means seeing off the old year and ushering in a new year. It symbolizes the end of the old year and the beginning of a new year. New Year’s Eve is a night for the reunion of the whole family. People will rush thousands of miles home for the family reunion even if they are far away from home, in alien land. On New Year’s Eve, the house with lanterns hung out is thoroughly cleaned and its doors are decorated with door-gods, spring couplets and New Year paintings. Firecrackers are also set off at twelve o’clock on the night for celebration. On New Year’s Eve, people often stay up all night, which is known as "staying-up", gather for drinking and share the happiness of a family reunion.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/ngx7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
中国是世界上最早开发利用矿产资源的国家之一。过去50年,中国在矿产资源勘探(survey)开发方面取得了巨大的成就,这为中国经济的持续、快速健康发展提供了重要保障。中国是一个人口众多、资源相对不足的发展中国家,主要依靠本国的矿产资源来满足现代化建设(m
中国传统画家的目标在于不仅要描绘主体的外观,还要捕捉其内在本质——活力、生命力和精神。他们用最经济的手段——毛笔和墨水——实现了这一点。为了实现这一目标,中国传统画家往往拒绝使用彩色。如同喜欢拍摄黑白作品的摄影师,中国传统艺术家认为彩色会分散注意力。他
A、Shewantsthemtoloseweighttoo.B、Shewantsthemtodoexercisewithher.C、Shewantsthemtoeatpoorfoodwithher.D、She
A、Headdedmoresalttomakeittastebetter.B、Headdedsomecoldcerealtothepizza.C、Heburneditlongerthaninstructed.D
A、Afitnessprogramofferedtothegeneralpublic.B、Aphysicalexercisetobuildupmuscles.C、Aprogramthatmakespeoplekeep
A、Youngwomenearnlessthanyoungmen.B、Youngwomenhavegoodmedicalbenefits.C、Youngwomencan’tachievecareerobjectives.
A、Salary.B、Holiday.C、Workingcondition.D、Medicalbenefits.D
A、Salary.B、Holiday.C、Workingcondition.D、Medicalbenefits.D
随机试题
老年人感染时,用药原则是
A.败血症B.脓血症C.毒脓败血症D.菌血症E.毒血症局部化脓灶的细菌栓子间歇性进入血液循环并在机体其他组织器官形成转移性脓肿的疾病称为
脐疝的疝环是
我国的国债回购业务开始于()。
下列关于水泥混凝土路面原材料的说法,错误的是()。
长江股份有限公司(以下简称长江公司)为增值税一般纳税人,适用的所得税税率为25%。长江公司2019年度财务报告批准报出日为2020年4月3日,2019年所得税汇算清缴结束日为2020年3月28日。长江公司2019年实现利润总额5200万元,新增可抵扣暂时
下列不是合同的生效要件的是()。
Neverunderestimatethelearningpowerofplay.OneofParks’findingsisthatchildren【C1】______valuablelearningopportunitie
有下列程序:main(){intk=5;while(--k)printf("%d",k-=3);printf("\n");}执行后的输出结果是()。
在过程定义中有语句:PrivateSubGetData(ByValdataAsInteger)其中"ByVal"的含义是( )。
最新回复
(
0
)