首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
专升本
Television, or TV, the modern wonder of electronics, brings the world into your own home in sight and sound. The name television
Television, or TV, the modern wonder of electronics, brings the world into your own home in sight and sound. The name television
admin
2018-08-16
66
问题
Television, or TV, the modern wonder of electronics, brings the world into your own home in sight and sound. The name television comes from the Greek word tele, meaning "far", and the Latin word videre, meaning "to see". Thus, television means "seeing far". Sometimes television is referred to as video, from a Latin word meaning "I see". In Great Britain, the popular word for television is "telly".
Television works in much the same way as radio. In radio, sound is changed into electromagnetic waves which are sent through the air. In TV, both sound and light are changed into electromagnetic waves. Experiments leading to modern television took place more than a hundred years ago. By the 1920s, inventors and researchers had turned the early theories into working models. Yet it took another thirty years for TV to become an industry.
As an industry, TV provides jobs for hundreds of thousands who make TV sets and broadcasting equipment. It also provides work for actors, technicians, and others who put on programs.
Many large schools and universities have "closed-circuit" television equipment that will telecast lectures and demonstrations to hundreds of students in different classrooms; and the lecture can be video taped to be kept for later use. Some hospitals use TV to allow medical students to get close up view of operations.
In 1946, after the World War II, TV began to burst upon the American scene with a speed unforeseen even by the most optimistic leaders of the industry. The novelty of seeing TV pictures in the home caught the public’s fancy and began a revolution in the world of entertainment. By 1950, television had grown into a major part of show business. Many film and stage stars began to perform on TV as television audiences increased. Stations that once telecast for only a few hours a day sometimes telecast around the clock in the 1960s.
". . . TV began to burst upon the American, . .. " indicates that______.
选项
A、in 1946 TV sets exploded in American families
B、TV may injure people
C、TV suddenly became available to many American families
D、TV was very popular in 1946
答案
C
解析
表示对很多美国家庭而言电视机突然变得很容易拥有了。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/niPC777K
本试题收录于:
英语题库普高专升本分类
0
英语
普高专升本
相关试题推荐
Imaginationandfantasycanplayanimportantroleinachievingthethingswefear.Childrenknowthisverywell.FredEpstein,
Itsurely______hiswishestodropoutofschoolbecausehelongsforcollegelife.
Manyofhumanproblemsassociatedwithlivingintheoceanare______theproblemsoflivinginouterspace.
Howdoyouknowifyourhomeisaneasyaimforthefts?Aroundtheholidays,manyfamiliesdon’tconsidertakingpropermeasures
ShouldParentsReadTheirChildren’sDiaries?1.有人认为家长看孩子的日记无可厚非;2.有人认为家长不应该看孩子的日记;3.你的看法。
A、Mrs.Brownwasunhappythismorning.B、Mrs.BrowngaveSusanalowscore.C、Susanfailedtopasstheexam.D、Susanmighthave
Therailroadindustrycouldnothavegrownaslargeasitdidwithoutsteel.Thefirstrailsweremadeofiron.Butironrailsw
TheNationalBasketballAssociation(NBA)isthemajorprofessionalbasketballleagueintheworld,withteamsfromtheUnitedS
HespeaksEnglish()betterthanI.
PriscillaOuchida’s"energy-efficient"houseturnedouttobeahorribledream.Whensheandherengineerhusbandmarriedafewy
随机试题
在Flash中修改形状时,下面关于LinestoFills(由线条转换为填充)的说法错误的是:
在社会主义市场经济条件下,医患关系要做到真诚相处,最主要的是
足月经产妇,宫口开大6cm,产程已22小时,给予肌内注射催产素2U,宫缩不缓解,胎心音90~100次/分,耻骨联合上有压痛处理方法正确的是
患者男,31岁,2个月来出现午后低热、盗汗、乏力、消瘦、食欲缺乏,近1周高热、咳嗽、咳痰,痰中带血。痰结核分支杆菌阳性。应用链霉素抗结核治疗。链霉素长期应用可出现的不良反应是
房地产开发类贷款实行审贷分离制度,审批管理实行严谨科学、高效的原则。信贷经营部门负责开拓市场、发展客户、受理贷款申请、调查评估、信贷发放与回收等前台业务,不参加贷款的审批决策;信贷审批部门专职负责贷款审批,督促贷款条件落实等后台业务。()
某项目部承揽一土石坝工程施工任务。为加快施工进度,该项目部按坝面作业的铺料、整平和压实三个主要工序组建专业施工队施工,并将该坝面分为三个施工段,按施工段1、施工段2、施工段3顺序组织流水作业。已知各专业施工队在各施工段上的工作持续时间如下表:问
股债平衡基金的股票、债券的投资比例大约在()左右。
下列各项中,符合城市维护建设税规定的有()。
下面列出的条目中,数据库的主要特点是()。I.存储海量数据Ⅱ.高效检索Ⅲ.管理操作方便Ⅳ.通过网络实现数据共享
以下关于"视图"的正确描述是( )。
最新回复
(
0
)