首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
2001上海国际冶金工业展开幕式致辞 由中国国际贸易促进委员会上海市分会、中国国际商会上海商会赞助,上海宝钢集团公司、上海市国际展览公司和华进有限公司联合主办的2001上海国际冶金展,今天在上海国际展览中心隆重开幕了。 请允许我代表上海宝钢
2001上海国际冶金工业展开幕式致辞 由中国国际贸易促进委员会上海市分会、中国国际商会上海商会赞助,上海宝钢集团公司、上海市国际展览公司和华进有限公司联合主办的2001上海国际冶金展,今天在上海国际展览中心隆重开幕了。 请允许我代表上海宝钢
admin
2016-09-27
91
问题
2001上海国际冶金工业展开幕式致辞
由中国国际贸易促进委员会上海市分会、中国国际商会上海商会赞助,上海宝钢集团公司、上海市国际展览公司和华进有限公司联合主办的2001上海国际冶金展,今天在上海国际展览中心隆重开幕了。
请允许我代表上海宝钢集团公司对2001上海国际冶金工业展的开幕表示热烈祝贺!向各参展嘉宾特别是远道而来的朋友,表示热烈的欢迎!向提供赞助的各个单位,向关心和支持这次冶金展的中国钢铁工业协会和上海市有关部门的领导,以及为这次冶金展付出辛勤劳动的有关人员表示衷心的感谢!
这次冶金展集中展示了国内外各类先进的冶金、铸造、锻造、热处理等方面的先进技术和设备。展览会期间还将同时举行大型技术交流会。
在世界经济全球化加速发展和中国正式加入WTO的背景下,一个更加开放、有序的包括冶金产品、冶金技术和冶金装备在内的冶金市场将在上海形成,热诚欢迎国内外朋友来上海开展技术贸易、技术服务以及投资合作!
【关键词】
中国国际贸易促进委员会上海市分会China Council for the Promotion of International Trade Shanghai Branch(CCPIT Shanghai)
中国国际商会上海商会China Chamber of International Commerce Shanghai Chapter (CCOIC Shanghai)
2001上海国际冶金展The World Metallurgy Expo Shanghai 2001
铸造、锻造、热处理casting,forging and heat treatment
选项
答案
Opening Speech at The World Metallurgy Industry Expo Shanghai 2001 The World Metallurgy Industry Expo Shanghai 2001 has been opened in Shanghai International Exhibition Center today. The Expo is sponsored by China Council for the Promotion of International Trade Shanghai Branch(CCPIT Shanghai)and China Chamber of International Commerce Shanghai Chapter(CCOIC Shanghai)and jointly held by Shanghai Baosteel Group Company, Shanghai International Exhibition Company and Huajin Co. Ltd. On behalf of Shanghai Baosteel Group Company, please allow me to extend my warm congratulations to the opening of the Expo, my cordial welcome to the distinguished guests especially those friends who come from afar. I’d like to express my heartfelt thanks to leaders of relevant departments of Shanghai Municipality and China Iron and Steel Association who have shown their care for and support to the Expo. And my gratitude also goes to those staff who has made hard work for the Expo. The Metallurgy Expo has made concentrated display of the advanced technology and equipment of metallurgy, casting, forging and heat treatment at home and abroad. Large technical symposiums will be held during the Expo. Against the background of accelerated economic globalization and China’s entry into WTO, a more open metallurgy market including products, technology and equipment of metallurgy will be formed in Shanghai in an orderly way. We welcome friends at home and abroad to Shanghai for cooperation in technology trade, technology service and investment cooperation.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/nnya777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
以下关于离婚与撤销婚姻的区别的表述,正确的是()
根据《刑法》与司法解释的规定,国家工作人员挪用公款进行营利活动、数额达到1万元或者挪用公款进行非法活动、数额达到5000元的,以挪用公款罪论处。国家工作人员甲利用职务便利挪用公款1.2万元,将8000元用于购买股票、4000元用于赌博,在1个月内归还1.2
甲、乙、丙、丁按份共有一艘货船,份额分别为10%、20%、30%、40%。甲欲将其共有份额转让,戊愿意以50万元的价格购买,价款一次付清。关于甲的共有份额转让,下列哪些选项是错误的?()[2016年法考真题]
黄逢、黄现和金耘共同出资,拟设立名为“黄金黄研究会”的社会团体法人。设立过程中,黄逢等3人以黄金黄研究会名义与某科技园签署了为期3年的商铺租赁协议,月租金5万元,押3付1。此外,金耘为设立黄金黄研究会,以个人名义向某印刷厂租赁了一台高级印刷机。关于某科技园
为治理交通拥堵,某市制定地方性法规《道路交通管理条例》,规定行人闯红灯罚款20元,累计10次处以行政拘留。下列有关该条例的表述,正确的是()。
甲和乙于2007年2月1日签订房屋买卖合同,约定:甲将自有房屋一套卖给乙,价款120万元。合同订立后,乙依约交付全部房款,并搬入该房屋居住。由于房价不断上涨,甲迟迟不与乙去房地产交易中心办理房屋过户登记手续。2007年10月10日,甲又与丙签订房屋买卖合同
基本国情
physiologicalchemistry
凝聚力量,攻坚克难
B请简要解释或回答下列题项(朝鲜语专业翻译硕士考生专做)韩国节日中3月1日是什么节?
随机试题
【背景资料】某科技集团新建项目,其中一栋4层框架结构原有建筑(外围护墙充墙已砌筑)需先拆除,然后在此基础上重建24层某建筑。总承包单位将拆除施工分包给了某公司,该公司采用人工拆除,施工过程如下:(1)先沿短向将梁板结构混凝土每隔两个柱距作为一个
内外不一,心手不相应,不学之过也。
水体的生物净化作用通过______和溶解氧使有机污染物氧化分解
国家自何时起实行无偿献血制度
急性心肌梗死发生心脏破裂的部位多为
成套设备采购质量控制通用规格书包括()等内容。
丙公司2×15年6月30日取得非关联方丁公司60%的股权,支付银行存款9000万元。当日,丁公司可辨认净资产账面价值为9500万元,公允价值为10000万元。2×17年6月30日,丙公司处置了丁公司40%股权,取得处置价款为8000万元,处置后对丁公司的持
开展互联网出版活动必须具备的基本条件包括()等。
从所给的四个选项中,选择最合适的一个填入问号处,使之呈现一定的规律性:
AccordingtoRyle,thetaskofphilosophyistorestate"______misleadingexpressions"informsthatarelogicallymoreaccura
最新回复
(
0
)