首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
[A] newspaper [B] airport [C] map [D] railway station [E] passport [F]post office [G] library People used to find their way.
[A] newspaper [B] airport [C] map [D] railway station [E] passport [F]post office [G] library People used to find their way.
admin
2008-08-04
184
问题
[A] newspaper
[B] airport
[C] map
[D] railway station
[E] passport
[F]post office
[G] library
People used to find their way.
选项
答案
C
解析
人们凭借它来认路?
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/o6Md777K
本试题收录于:
公共英语一级笔试题库公共英语(PETS)分类
0
公共英语一级笔试
公共英语(PETS)
相关试题推荐
Afterabusyday,PresidentLincolnandwife【M1】______wenttoFord’sTheatreinWashingtonDC,
ItwasClark’sfirstvisittoLondonUndergroundRailway.Against【C1】______adviceofhisfriends,hedecidedtogothereafter
ItwasClark’sfirstvisittoLondonUndergroundRailway.Against【C1】______adviceofhisfriends,hedecidedtogothereafter
Inperiodofthesummerholidaystherewillbearevisedschedule(修改过的时刻表)ofservicesforthestudents.Changesfordining-room
Daniel:Goodmorning,madam.I’mDaniel.I’mapplyingforthepositionofmanager.Madam:Sitdown,please.【K1】______didyoulea
—HasTomfinishedhisexperimenttoday?—Noidea.He______itthismorning.
Inperiodofthesummerholidaystherewillbearevisedschedule(修改过的时刻表)ofservicesforthestudents.Changesfordining-room
Inperiodofthesummerholidaystherewillbearevisedschedule(修改过的时刻表)ofservicesforthestudents.Changesfordining-room
Bettyisfiveyearsold.Bettygetsupatsixinthemorning.
Whoarethesesuggestionsfor?Whyshouldyouchecknewspapers?
随机试题
背景资料:某工程在实施过程中发生如下事件:事件一:由于工程施工工期紧迫,建设单位在未领取施工许可证的情况下,要求项目监理机构签发施工单位报送的《工程开工报审表》。事件二:在未向项目监理机构报告的情况下,施工单位按照投标书中打桩工程及防水工程的分包计划
慢性粒细胞性白血病时,肝内白血病细胞浸润的部位是()(1993年)
重症肌无力属哪种疾病
下列选项中,()是企业流动资产中的一个重要项目,是商业信用的直接产物。
当特异性免疫再次发生时,有关叙述正确的是()。
甲是乙的必要条件.丙是乙的充分条件但不是乙的必要条件,那么:
驱动调度算法中,()算法可能会随时改变移动臂的运动方向。
从艺术作品的角度,艺术形象可分为视觉形象、听觉形象、综合形象与()。
在村庄东西两块玉米地中,东面的地施过磷酸钙单质肥料,西面的地则没有。结果,东面的地亩产玉米300公斤,西面的地亩产仅150公斤。因此,东面的地比西面的地产量高的原因是由于施用了过磷酸钙单质肥料。以下哪项如果为真,最能削弱上述论证?
Ascollegeseniorshurtleintothejobhunt,littleliesontheresume—forexample,claimingadegreewhenthey’rethreecredits
最新回复
(
0
)