首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A proverb allegedly from ancient China was widely spread in the West: "If you want to be happy for a few hours, go to get drunk;
A proverb allegedly from ancient China was widely spread in the West: "If you want to be happy for a few hours, go to get drunk;
admin
2010-07-24
32
问题
A proverb allegedly from ancient China was widely spread in the West: "If you want to be happy for a few hours, go to get drunk; if you want a lifetime happiness, take up gardening." The reason for the last option is this: Gardening is not only useful, but it helps you to identify yourself with nature, and thus brings you new joy each day besides improving your health.
A research of a US university that I’ve read gives a definition of happiness as what makes a person feel comfortably pleased. To put it specifically, happiness is an active state of mind where one thinks one’s life is meaningful, satisfactory and comfortable. This should be something lasting rather than transitory.
Lots of people regard it the happiest to be at leisure. But according to a study, it is not a person with plenty of leisure but one at work that feels happy, especially those busy with work having little time for leisure. Happiness does not spell gains one is after but a desire to harvest what one is seeking for. People often do not cherish what they already have but yearn for what they cannot get. That is somewhat like a man indulging in fond dreams of numerous lovers while reluctant to settle down with the woman beside him.
Happiness is a game balancing between two ends-what one has and what one wishes for, e.g. one’s dream and the possibility to realize it. The study comes to this conclusion: A happy man is one who aims high but never forgets his actual situation; one who meets challenges that tap his ability and potentiality; one who is proud of his achievements and the recognition given to him. He has self-respect and self-confidence; treasures his own identity and loves freedom. He is sociable and enjoys wide-range communication with others; he is helpful and ready to accept assistance. He knows he is able to endure sufferings and frustrations; he is sensible enough to get fun from daily chores. He is a man capable of love and passion.
According to the passage, gardening can bring lifelong happiness because ______.
选项
A、gardening is a profitable business
B、it can strengthen gardener’s ability to remake nature
C、gardener can enjoy very happy marriage
D、gardener can build good relationship with nature
答案
D
解析
第一段最后一句中的“it helps you to identify yourself with nature”点明了原因。这里的短语“identify yourself with”表示“使自己与……相适应”,也就是说园艺可以帮助你与大自然融洽相处。故D项正确。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/oxN7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
Anationalpoliticalstruggleiscontinuingovertheissueofprotectionfortheremnantsofvastancientforeststhatoncecove
A、Dosimpleaddition.B、Dookayontestsofroutinethinking.C、Answercreativequestionswell.D、Tellotherpeopletheirnames.
A、Theylearntodothembybeingcorrectedallthetime.B、Theylearntodothembybeingtaughtbyskilledpeople.C、Theylearn
Asamediumofexchangemoneypermitstheseparationofexchangeintothetwodistinctactsofbuyingandselling,withoutrequi
Asamediumofexchangemoneypermitstheseparationofexchangeintothetwodistinctactsofbuyingandselling,withoutrequi
WhatisaPortCity?Theportcityprovidesafascinatingandrichunderstandingofthemovementofpeopleandgoodsaround
A、Hewillloseweightquickly.B、Hisweightwillremainunchanged.C、Hewilllosesomeweightduringhisdiet.D、Hewillgainwe
TheInternetcanbeusedtodistributelargeamountsofinformationanywhereintheworld____________(以最低成本).
Climatechangehasbroughtaboutsuchproblemsasbleaching-induced【S1】______ofcorals.Bleachingoccurswhencoralsaxestresse
随机试题
Whatdowemeanbyasatisfactorystandardofliving?Obviously,itmustincludethebasicnecessitiesoflifesuchasfood,clo
构成社区的基本要素包括()
风湿性心脏病二尖瓣狭窄最常见的并发症是
题21图所示电路,换路前已处于稳定状态,在t=0时开关S打开。开关S打开后的电感上流过的电流i(t)为()。
等于()。
年终有余额的账户结转下年时,应将余额直接记入下一会计年度新建会计账簿同一账户的第一行余额栏内,并在摘要栏注明“上年结转”字样。()
在我国,死刑核准权归( )。
由于库存现金流动性很强.注册会计师应实施何种程序。以证实被审计单位拥有现金的所有权7
吴道子是唐玄宗时宫廷画家,被誉为“画圣”,其最有名的作品是()。
电视文艺节目包括()。
最新回复
(
0
)