首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
工程
一、背景 某安装公司承包一项演艺中心的空调工程,演艺中心地处江边(距离江边100m),空调工程设备材料:双工况冷水机组(650Rt)、蓄冰槽、江水源热泵机组、燃气锅炉、低噪声冷却塔(650t/h)、板式热交换机、水泵、空调箱、风机盘管、各类阀门(D
一、背景 某安装公司承包一项演艺中心的空调工程,演艺中心地处江边(距离江边100m),空调工程设备材料:双工况冷水机组(650Rt)、蓄冰槽、江水源热泵机组、燃气锅炉、低噪声冷却塔(650t/h)、板式热交换机、水泵、空调箱、风机盘管、各类阀门(D
admin
2018-07-03
34
问题
一、背景
某安装公司承包一项演艺中心的空调工程,演艺中心地处江边(距离江边100m),空调工程设备材料:双工况冷水机组(650Rt)、蓄冰槽、江水源热泵机组、燃气锅炉、低噪声冷却塔(650t/h)、板式热交换机、水泵、空调箱、风机盘管、各类阀门(DN20~DN700)公称压力1.6MPa空调水管(DN20~DN700)、风管、风阀及配件(卡箍、法兰)等由安装公司订立采购合同。
安装公司项目部进场后,针对工程中采用的新设备、新技术编制了施工方案,方案中突出了施工程序和施工方法,并明确了施工方法的内容。江水热源泵机组使用江水冷却,需敷设DN700冷却水管至江边,DN700冷却水管道的敷设路径上正好有一排千年古树,方案中选择非开挖顶管技术,并分包给A专业公司施工,空调水管需化学清洗并镀膜,分包给B专业公司施工。安装公司向专业公司提供了相关资料,负责现场的管理工作,确保专业公司按批准的施工方案进行施工。
二、问题
本工程的新技术施工方案如何进行技术交底?
选项
答案
工程施工前,方案编制人员应向施工作业人员作施工方案的技术交底。交底内容为该工程的施工程序和顺序、施工工艺、操作方法、要领、质量控制、安全措施等。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/pPJw777K
本试题收录于:
机电工程管理与实务题库二级建造师分类
0
机电工程管理与实务
二级建造师
相关试题推荐
某机电总承包公司通过投标承接,一栋超高层办公楼的机电安装工程。总承包公司中标后,业主向总承包公司提出超出招标文件中主要合同条款的附加条件,并以此作为签订合同的前提。附加条件包括:①增加净化空调系统工程;②将原计划总工期20个月改为18个月。总承包公司与业主
在机械设备安装调整过程中,设备的水平度通常用()测量。
某电气安装工程项目,业主与某电力工程公司签订了工程项目总承包合同,该工程项目的变压器采用自耦式变压器(容量为800kVA),电机采用三相异步电动机。该工程项目的设计单位对变压器的采购编制了采购计划,经业主批准后,由项目经理进行采购。工程监理单位负责对变电压
某特种设备安装工程项目,业主与施工总承包企业签订了施工总承包合同,由于该施工总承包企业的施工设备不能到位,便将某专业性很强的非主体、非关键工程分包给具有相应资质条件的专业承包企业,并签订了专业承包合同,专业承包企业将钢筋、混凝土、脚手架、模板作业又分包给某
手工或动力工具除锈,金属表面预处理质量等级用符号()表示。
防腐蚀工程施工技术中,金属表面预处理的质量等级是二级的是()除锈。
对焊接及试验结果进行综合评定的人员是()。
机电安装工程中有政府明令监督的特种设备安装、消防设备安装等,应按国家的法律法规和当地监管部门的相关规定,列出计划,依照( )等程序办理一切法定手续。
阀门安装前,应作强度和严密性试验,试验应在每批数量中抽查(),且不少于一个。室内排水立管及水平干管,安装结束后均应作通球试验,通球球径不小于排水管径的(),通球率达100%为合格。
地脚螺栓应按要求紧固,设计有紧固力要求的应使用( )紧固,保证预紧值。
随机试题
A.与相应的椎骨平面相差2节B.与相应的椎骨平面相差1节C.与相应的椎骨平面相差3节D.胸椎10~12之间E.胸椎12到腰1之间颈髓位于
甲氨蝶呤的作用机制是
在下列间隙感染中,哪一个最常引起颌骨边缘性骨髓炎
A.黄柏B.牡丹皮C.厚朴D.肉桂E.杜仲切面不平坦,气香浓烈,味甜、辣的中药材是()。
以营利为目的,有()情形的,侵犯著作权,违法所得数额较大或者有其他严重情节的,构成侵犯著作权罪
背景材料:公路工程设计变更,指工程初步设计批准之日起至竣工验收正式交付使用之日止,对已批准的初步设计文件、技术设计文件或施工图设计文件所进行的修改、完善等活动。为加强公路工程建设管理,规范公路工程设计变更行为,保证公路工程质量,保护人民
根据下表回答以下问题,字符区间核对。SGPO
外文出版社专事外文图书的编辑出版,几十年来用英文翻译出版了大量的中国文学作品和文化典籍,上自先秦,下到现当代,力求全面而准确地反映中国文学及中国文化的基本面貌和灿烂成就。这些英译图书均取自相关领域著名的、权威的作品,英译则出自国内外翻译名家。每本图书的编选
A、TheFederalgovernment.B、Individualschools.C、Respectivestates.D、Localcommunities.C根据原文andeachstateisresponsiblefor
A、Listentosomerockmusic.B、Getoutofbedtillbeingsleepyagain.C、Keepthelightsonallnight.D、Readsomeinterestinga
最新回复
(
0
)