首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Friends A)On my recent travels, I came to realize still more fully the significance of the word "friend". B)Seven or eight days
Friends A)On my recent travels, I came to realize still more fully the significance of the word "friend". B)Seven or eight days
admin
2020-06-08
54
问题
Friends
A)On my recent travels, I came to realize still more fully the significance of the word "friend".
B)Seven or eight days ago, I said to a friend whom I had just come to know, "I can’t help feeling embarrassed before my friends. You’re all so nice to me. I simply don’t know how to repay your kindness." I did not make this remark out of mere modesty and courtesy. I truly meant what I said. The next day, I said goodbye to this friend, not knowing if I could ever see him again. But the little warmth that he gave me has been keeping my heart throbbing with gratitude.
C)The length of my days will not be unlimited. However, whenever I look back on my brief past life, I find a beacon illuminating my soul and thereby lending a little brightness to my being. That beacon is friendship. I should be grateful to it because it has helped me keep alive up to now and cleared away the shadow left on me by my old family.
D)Many people forsake their friends in favour of their own families, or at least draw a line of demarcation between families and friends, considering the former to be many times more important than the latter. That seems to be a matter of course. I have also seen with my own eyes how some people abandon their friends as well as their own careers soon after they get married.
E)Friends are transient whereas family are lasting—that is the tenet, as I know, guiding the behaviour of many people. To me, that is utterly inconceivable. Without friends, I would have been reduced to I don’ t know what a miserable creature.
F)Friends are my saviours. They give me things which it is beyond my family to give me. Thanks to their fraternal love, assistance and encouragement, I have time and again been saved from falling into an abyss while on its verge. They have been enormously generous towards me.
G)There was a time when my life was miserable and gloomy. My friends then gave me in large quantities sympathy, love, joy and tears—things essential for existence. It is due to their bountiful free gifts that I also have my share of warmth and happiness in my life. I accepted their kindnesses quietly without ever saying a word of thanks and without ever doing anything in return. In spite of that, my friends never used the epithet "self-cantered" when referred to me. They are only too generous towards me.
H)I visited many new places and met new friends on my recent trip. My time was mostly taken up by looking around, listening, talking and walking. But I never ran into any trouble because my friends had done their utmost to make sure that I would be short of nothing. Whatever new places I called at, I always felt at home as if I were back in my old residence in Shanghai which had been already been raged to the ground by Japanese troops.
I)No matter how hard up and frugal my friends themselves were, they would unstintingly share with me whatever they had, although they knew I would not be able to repay them for their kindness. Some, whom I did not even know by name, showed concern over my health and went about inquiring after me. It was not until they saw my suntanned face and arms that they began to smile a smile of relief. All that was enough to move one to tears.
J)Some people believe that, without writing, I would lose my livelihood. One of my sympathizers, in an article published two months ago in the Guangzhou Republic Daily Supplement, gives a full account of the conditions of my life. He also says that I would have nothing to live on once I should lay down my pen. That is not true at all. It has already been proved by recent travels that my friends would never let me suffer from cold and hunger even if I should go without writing a single word. There are a great many kind-hearted people in the world who never attach undue importance to themselves and their own families and who never place themselves and their families above anything else. It is owing to them that I still survive and shall continue to survive for a long time to come.
K)I owe my friends many, many kindnesses. How can I repay them? But, I understand, they don’t need me to do that.
L)Recently I came across the following words in a book by a French philosopher:
M)One condition of life is consumption. Survival in this world is inseparable from generosity, without which we would perish and become dried-up from within. We must put forth flowers. Moral integrity and unselfishness are the flowers of life.
N)Now so many flowers of life are in full bloom before my eyes. When can my life put forth flowers? Am I already dried-up from within?
O)A friend of mine says, "If I were a lamp, I would illuminate darkness with my light."
P)I, however, don’t qualify for a bright lamp. Let me be a piece of firewood instead. I’ll radiate the heat that I have absorbed from the sun. I’ll burn myself to ashes to provide this human world with a little warmth.
Life blossoms moral integrity and unselfishness, without which human life would come to an end.
选项
答案
M
解析
本题意为生命开出了道德和慷慨的花,若没有道德和慷慨,生命将会枯萎。题干中名词moral integrity,unselfishness是关键词,可以将答案定位在M段Survival in this world is inseparable from generosity,without which we would perish andbecome dried-up from within.We must put forth flowers.Moral integrity andunselfishness are the flowers of life.“世间有一种不能跟生存分开的慷慨,要是没有了它,我们就会死,就会从内部干枯。我们必须开花。骨气和无私心就是人生的花。”题干中的blossom作为动词表示“开花”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/phP7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Depressionisoneofthedarkdemons(恶魔)ofadolescence.Upto1in12Americanteenagersisaffected,accordingtotheNational
Manywhothinktheyhavefoodallergies(过敏)actuallydonot.Anewreport,commissionedbythefederalgovernment,findsthefiel
A、Themusiccontainedstrongpoliticalmessages.B、Themusichadasteadybeatthatpeoplecoulddanceto.C、Themusicincluded
Withitsrecession-friendlycoffeeprices,plentifultablesandavailablebathrooms,McDonald’srestaurantsalloverthecountr
Withitsrecession-friendlycoffeeprices,plentifultablesandavailablebathrooms,McDonald’srestaurantsalloverthecountr
A、Theyhaveonlyrecentlybeendiscovered.B、Theywerepaintedbythecolonistswhoknewher.C、Mostofthemportrayherasach
WhyIBecameaTeacher:toPassonMyLoveofLiteratureA)Likelotsofpeople,IneverthoughtI’dbeateacherwhenIwasat
WhyIBecameaTeacher:toPassonMyLoveofLiteratureA)Likelotsofpeople,IneverthoughtI’dbeateacherwhenIwasat
Byeducation,Imeantheinfluenceoftheenvironmentupontheindividualtoproduceapermanentchangeinthehabitsofbehavio
A、Gettinghealthcoverage.B、Preventingthespreadofnuclearweapons.C、Fightingagainstterrorism.D、Thefreedomtomarry.D
随机试题
蛛网膜下腔出血的典型症状是
肝脏组织不能利用酮体,是因为缺乏
犀角地黄汤适用于治疗系统性红斑狼疮的证型是
甲公司通过商标使用许可合同,许可乙厂使用其“××牌”饮料注册商标。对于乙厂生产销售“××牌”饮料的质量事宜,甲公司的下列做法中正确的有( )。
李某系某国家机关工作人员,因涉嫌为境外机构提供国家秘密,被侦察机关查获后逮捕。在逮捕后次日,李某聘请其表兄李扬(某新闻单位记者,不具律师执业资格)为其提供法律帮助。李扬在会见李某后,向侦查机关提出取保候审的申请,侦查机关以不宜取保候审为由,未予同意。案件侦
“龙井”绿茶,150g塑料袋装
对上市公司实施财务报表审计业务,会计师事务所应在规定的期限届满时轮换相关人员,但轮换()并非强制性规定。
根据下表回答题。在2008年,日本的FDI流入量比德国()。(单位:十亿美元)
结合材料回答问题:材料1北宋初年,南唐派使者前来纳贡,所派使者是江南名士徐铉,此人以学识渊博、见多识广、能言善辩闻名于北宋朝廷。宋朝照例要派官员做押运使,去接受贡品,满朝文武怕自己学识不及徐铉而丢面子,没有人敢做押运使,宰相也不知道究竟
Whatisthefunctionofthebook-keepingsysteminbankaccounting?______.
最新回复
(
0
)