首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Before the global financial crisis, emerging economies like China aspired to "decouple" themselves from the rich world, hoping t
Before the global financial crisis, emerging economies like China aspired to "decouple" themselves from the rich world, hoping t
admin
2018-02-17
50
问题
Before the global financial crisis, emerging economies like China aspired to "decouple" themselves from the rich world, hoping that local demand and regional trade would sustain them even if Western markets faltered. After the crisis, rich economies aspired to couple themselves with China, one of the few sources of growth in a moribund world. Car-makers in Germany, iron-ore miners in Australia and milk-powder makers in New Zealand all benefited enormously from exports to the Middle Kingdom. Every company needed a China story to tell.
But as China slows and America gradually recovers, those stories are becoming less compelling. Some of them are turning into cautionary tales. Exposure to China does not always endear a firm to investors, as GlaxoSmithKline, a British pharmaceutical giant embroiled in a corruption scandal in the country, is now discovering.
As a rough gauge of multinational exposure to China The Economist in 2010 introdued the "Sinode-pendency index" (中国依赖指数), a stock market index that weights American multinationals according to their China revenues. The latest version of the index includes many of the member companies of the S&P 500 index (美国标准普尔500指数) that provide a usable geographical breakdown of their revenues.
The biggest members of the "Sinodependency index" are Apple, with an 11% weight in 2013, followed by Qualcomm (8. 3%) and Intel (7%). The top three firms in the index are more dependent on China now than they were. China accounted for 11. 2% of their revenues on average in 2015,compared with 9. 8% in 2009.
Although the dependence has risen, the rewards of members of the " Sinodependency index" have not. After handily outperforming the S&P 500 benchmark from 2009 to 2011, the Sinodependency index has since struggled to keep pace. So far this year it has risen by 9. 6%. That is far better than China’s own stock markets, which have fallen by over 9%. But both have been overshadowed by the much stronger performance of the conventional S&P 500 index, which is up by 18%. Perhaps the 367 S&P 500 companies that are not in our index should loudly proclaim their Sino-in-dependence.
What can be inferred from the last sentence?
选项
A、The US encourages its domestic firms to come home.
B、China has lost its advantage in export market.
C、China’s stock market is falling apart.
D、China has lost some of its appeal to some foreign companies.
答案
D
解析
推断题。最后一句话是“也许另外367家不在‘中国依赖指数’覆盖范围内的标普500企业能骄傲地声称他们对中国一点都不依赖”,说明中国对于外企的吸引力有所降低。[A]美国鼓励美国企业回本土”,[B]“中国失去了在国际出口市场的竞争力”和[C]“中国股票市场正在崩溃”,文中都没提到。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/pjBZ777K
0
考研英语一
相关试题推荐
EnergyCrisisWriteanessayof160-200wordsbasedonthedrawing.Inyouressay,youshould1)describethedrawingbr
TheU.S.governmentdroppeditscourtfightagainstAppleafteritsuccessfullypulleddatafromtheiPhoneofSanBernardinog
PeopleintheUnitedStatesinthe19thcenturywerehauntedbytheprospectthatunprecedentedchangeinthenation’seconomyw
【C1】______.Inthe18thand19thcenturies,industrialization,literacy,andurbanizationbroughtaboutnewtechniquesandforma
Menaregenerallybetterthanwomenontestsofspatialability,suchasmentallyrotatinganobjectthroughthreedimensionsor
Cryingandwakingupinthemiddleofnightareroutineduringanynewborn’sfirstfewmonths.Butifthosecryingepisodescont
TheEconomistcalculatesthataroundtheworldalmost290million15-to24-year-oldsareneitherworkingnorstudying:almosta
TheTheoryofContinentalDrifthashadalongandturbulenthistorysinceitwasfirstproposedbyAlfredWegenerin1910.【F1】V
"Nanny","tyrant"—thesewereamongthechargeshurledatMichaelBloomberg,NewYork’smayor,whenheproposedabanonbigfizz
随机试题
新生儿生后细菌性肺炎最常见的病原体是()
患者,女,24岁。反复饥饿痛、夜间痛1年,再发l周伴呕吐,呕吐物为大量酸臭宿食。查体:心率80次/分,上腹部有振水音。应首先考虑的诊断是
甲氧苄啶的抗菌作用机制是
下列选项中,属于反映企业盈利能力的核心指标的有()。
“工资结算汇总表”集中反映()。
歇山顶是()的结合。
大七度转位后是()。
计算机能直接执行的程序是
Lotsofweaponsareonshowinmuseums.Hundredsofyearsago,Chinesealreadyusedglasscupstodrink.
(a)解释汇票的含义。(1986年9月)(b)简单解释以下情况是否为有效汇票:(1)一张汇票载明:“付给大卫•陈1000美元,条件是及时签署以下收据并注明日期。”(1987年4月)(2)一张汇票载明:“我们在此请求为我们向大卫•陈的
最新回复
(
0
)