首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Ordinarily we pay little attention to the words we speak. We concentrate instead on the meaning we intend to express and are sel
Ordinarily we pay little attention to the words we speak. We concentrate instead on the meaning we intend to express and are sel
admin
2014-01-07
66
问题
Ordinarily we pay little attention to the words we speak. We concentrate instead on the meaning we intend to express and are seldom conscious of how we express that meaning. Only if we make a mistake and have to correct it or have difficulty remembering a word do we become conscious of our words. This means that most of us don’t know where the words we use come from and how they come to have themeanings they do. Since words play such an important role in our lives, making our life easy or difficult depending on which words we choose on a given occasion, exploring their nature and origin should provide an interesting adventure.
English words come from several different sources. They develop naturally over the course of centuries from ancestral languages, they are also borrowed from other languages, and we create many of them by various means of word formation. Each of these sources has made a material impact on the vocabulary available to us today.
First of all, it is important to know that languages may be related just like people. You have probably noticed that people from England, Brooklyn, and North Carolina all speak differently. They pronounce the same words differently and they even use different words for the same meaning. The English call the "hood" of a car the "bonnet" and the people in Brooklyn "schlep" things around while people in North Carolina "drag" them.
These differences make up what are called dialects and the people in England speak one of several British dialects("Cockney" is one of the most colorful), the people in Brooklyn speak a Brooklyn dialect and those in North Carolina speak a Southern dialect. Dialects are variants of a language, variants with slightly different pronunciation, different grammatical rules, and slightly different vocabularies. The interesting thing about dialects is that as they continue to develop over time, the differences become greater and greater until people from one dialect area cannot understand those from another. When this happens, the people from the different dialect areas are speaking different languages.
Languages are not stagnant; they don’t remain the same forever. They are constantly developing and changing. If one dialect group loses contact with people in another, the two groups are likely to develop into mutually unintelligible languages. At one time, for example, around 1,000 B.C.E., there was a single language that we call Proto-Germanic. Everyone speaking it could understand each other. But dialects emerged that developed into languages that are today called Danish, Dutch, English, Faroese, German, Icelandic, Norwegian, and Swedish. These are then sister languages and Proto-Germanic is the mother language.(All languages come from one-parent families.)
Obviously words changed as these languages developed from their ancestors. So the core words in English today developed from Proto-Germanic(via Old English, Middle English, into Modern English). These Germanic words include such words as "get", "burn", "ring", "house", "dog", "think". These words have cognates in other Germanic languages; that is, words that share the same origin. English "house", Danish "hus", and German "Haus" are cognates; so are "think" and German and Dutch "denken".
So these words are the results of 3,000 years of development in different dialects of what was originally a single language. Notice some of the rules that linguists look for: the "s" in German often corresponds to "t" in English(Fuss, Wasser), while the "th" in English often corresponds to "d" or "t" in German:(Mutter). The "ch" in German and the "k" in English seem to be related, too(Milch, machen). These parallels in many words demonstrate that the languages are related.(Also notice that vowels are much more likely to change than consonants. Even the changed consonants here are very similar to each other linguistically.)
A stagnant language is one that
选项
A、has many dialects.
B、never progresses.
C、is primitive.
D、is tasteless.
答案
B
解析
第5段第l句中的第2个分句是对第1个分句的解释,a stagnant language应该是指“保持不变”的语言,由此可见,本题应选B。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/pkFK777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
HowmanypeoplediedoneregionaloneaftercycloneIvan?
HowmanypeoplediedoneregionaloneaftercycloneIvan?
Everyyearbilliontonsofcarbondioxideisaddedintotheair,whichinpartresultsinglobalwarmingandclimatechanges.Yo
Thisyear,likelotsofotherpeople,I’mgoingtotrytomakemyownChristmaspresents.It’snotthefirsttimethatI’veprom
Mostpeoplehaterockmusic.【C1】______Iamnotanunreasonableorbiasedperson【C2】______nature,twovividandstriking【C3】____
Withthebreakneckspeedatwhichtoday’sbusinessesmove,there’sonemantrawe’dalldowelltoremember;Changeisconstant.
YesterdayIwasinabadmoodandhekeptpesteringmewithvariousquestions,sofinallyIhad______withhim.
Tobefrank,I’dsooneryou______agoodreviewyesterdayforthecomingtest.
Inwinterdrivershavetroublestoppingtheircarsfrom______onicyroads.
WhydidSpringsellhisfalseautographsinEnglandandCanada?
随机试题
作品充满地域文化色彩,被称为味十足的市井文学作家是( )
治疗湿温,暑湿,湿热胸闷、黄疸、泻痢、淋痛、疮疡治疗热病后期伤阴,阴虚发热,内热消渴
公开招标与邀请招标在招标程序上的主要不同是()。
某地开展假冒伪劣消防产品专项整治行动。检查人员在检查中发现,有些商家的消防产品存在不同程度的缺陷。根据《产品质量法》的规定,下列说法错误的是()。
中国证监会及其派出机构对期货公司及其营业部作出的整改通知、监管措施和行政处罚等,期货公司应当书面通知全体股东。( )
纳税人销售不动产时,应当向()主管税务机关申报纳税。
高尔霍夫尔提出了以生物学为基础的尊重儿童运动需求的_______。
TheXinhuabookstorechain,China’slargestofficialpublishingenterprise,hasbecomeasurprisingflashpointforinterestamo
我国的社会主义改造是一场伟大的社会变革,但是在改造过程中也出现了一些偏差,遗留了一些问题,集中表现在()
RussiaisthelargesteconomicpowerthatisnotamemberoftheWorldTradeOrganization.Butthatmaychange.LastFriday,the
最新回复
(
0
)