首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
筷子的使用要追溯到古时候,那时候大部分中国人还是农民。那些农夫不想用脏手拿取食物,也不想被烫着,所以就开始用小树枝(twig)来夹取食物。因为中国人从小就使用筷子,所以他们觉得筷子效率很高.用起来很简单。筷子有木制的、竹制的和塑料制的,通常用右手使用。筷子
筷子的使用要追溯到古时候,那时候大部分中国人还是农民。那些农夫不想用脏手拿取食物,也不想被烫着,所以就开始用小树枝(twig)来夹取食物。因为中国人从小就使用筷子,所以他们觉得筷子效率很高.用起来很简单。筷子有木制的、竹制的和塑料制的,通常用右手使用。筷子
admin
2021-07-13
37
问题
筷子的使用要追溯到古时候,那时候大部分中国人还是农民。那些农夫不想用脏手拿取食物,也不想被烫着,所以就开始用
小树枝
(twig)来夹取食物。因为中国人从小就使用筷子,所以他们觉得筷子效率很高.用起来很简单。筷子有木制的、竹制的和塑料制的,通常用右手使用。筷子的使用已经成为中国饮食文化的一部分。现如今,筷子除了作为餐具,还有了许多新的功能,比如.你可以买精致的筷子作为礼物送给朋友和亲戚。
选项
答案
The use of chopsticks dates back to ancient times when most Chinese were peasants. Those farmers didn’t want to use their dirty hands to pick up the food. nor did they want to get burned, so they began using twigs to pick up the food. Since Chinese begin using chopsticks as children, they find them efficient and easy to use. Chopsticks are made of wood, bamboo or plastic, and are generally held with the right hand. The use of chopsticks has been a part of Chinese food culture. Nowadays, chopsticks serve many new functions besides tableware. For example, you can buy exquisite chopsticks as a gift to your friends and relatives.
解析
1.第一句中,“追溯到……”翻译为date back to…。
2.第二句中.“也不想”用nor表示,该词放在句首时,句子需要部分倒装.需将助动词did提前,译为nor did they want to get burned。
3.第三句中,“他们觉得筷子效率很高,用起来很简单”应根据英语的表达习惯,合译为一句话:they find them efficient and easy to use。
4.第四句中,“筷子有木制的、竹制的和塑料制的”.这里由于可以看出原材料,所以使用be made of…。
5.第六句中,“除了作为餐具”译作介词短语作状语.即besides tableware,其中besides表示“除……之外(还有)”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/pmJ7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Lackofsleepmakesyougainweightandraisesyourriskforheartdiseaseanddiabetes,apartfromresultingin【C1】______vision
Aboutthetimethatschoolsandothersquitereasonablybecameinterestedinseeingtoitthatallchildren,whatevertheirback
中国第一个国际电影节——上海国际电影节(ShanghaiInternationalFilmFestival),于1993年创办,现已成为上海文化生活中重要的一部分。在每年的电影节上,数百部来自世界不同国家和地区的优秀影片同时放映,使上海国际电影节成为
老龄化社会
环保产品
主题
舞狮(liondance)是一种由一人或两人身披狮型服装(lioncostume)进行表演的民间表演艺术。据记载,舞狮有两千多年的悠久历史,在唐朝时被引入皇室,成为皇室的娱乐项目。舞狮最注重的是技巧,舞狮者要以夸张的方式模仿狮子的各种表情和动作。经过几
红包的主要意义在于红色,因为它象征好运和祝福。
Opendatasharersarestillintheminorityinmanyfields.Althoughmanyresearchersbroadlyagreethatpublicaccesstorawda
搜索引擎
随机试题
书面语体内部可以再细分为_______、“科学体”、“应用体”。
女性,40岁。在输血过程中,出现寒战、高热,血压正常。最有效的处理方式是()
患者男,25岁。1个月前出现左睾丸疼痛,并可触及左侧睾丸肿块约2cm×1cm×2cm大小,浅表淋巴结未触及肿大,行睾丸切除术病检为精原细胞瘤。该类患者五年生存率约为
李某是在原子能厂工作的工人,现年50岁,先前有冷冻保存的骨髓,最近本人遭到最小致死量的照射,事后移植了保存的自体骨髓,此人可能会发生
以下哪个英文代表电子邮件()。
下列关于4Ps营销理论的说法错误的是()。
最近天气变化,淅淅沥沥地下了一些小雨。平时睡觉不踏实、容易早醒的小林在这几天里睡得特别安稳、香甜,于是他认为下雨能使自己的睡眠质量变好。以下哪项如果为真,最能削弱小林的观点?
●Lookatthequestions1-5.●Ineachquestion,whichsentenceiscorrect?●Foreachquestion,markoneletter(A,BorC)on
Whydoestheprofessortalkaboutacommunitycenter?
Certainlynocreatureintheseais【C1】______thanthecommonseacucumber.Alllivingcreatures,especiallyhumanbeings,havet
最新回复
(
0
)