首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
唐代是中国古典诗歌的鼎盛时期,在不到300年的时间里,产生了许多著名的诗人和诗作。时至今日,有超过5万首唐诗和2000多位唐代诗人为人们所熟知。其中,唐代最著名的诗人是李白和杜甫。李白生性无拘无束,才华横溢,他创作了大量赞美祖国大好河山的诗篇。杜甫年轻时坎
唐代是中国古典诗歌的鼎盛时期,在不到300年的时间里,产生了许多著名的诗人和诗作。时至今日,有超过5万首唐诗和2000多位唐代诗人为人们所熟知。其中,唐代最著名的诗人是李白和杜甫。李白生性无拘无束,才华横溢,他创作了大量赞美祖国大好河山的诗篇。杜甫年轻时坎
admin
2019-10-03
105
问题
唐代是中国古典诗歌的鼎盛时期,在不到300年的时间里,产生了许多著名的诗人和诗作。时至今日,有超过5万首唐诗和2000多位唐代诗人为人们所熟知。其中,唐代最著名的诗人是李白和杜甫。李白生性无拘无束,才华横溢,他创作了大量赞美祖国大好河山的诗篇。杜甫年轻时坎坷的生活经历,使他更好地了解了社会的黑暗和人民的困苦。最流行的唐诗作品集或许是由清朝的学者孙洙编著的《唐诗三百首》(300 Tang Poems)。唐诗一直在影响着世界文学和现代诗歌。
选项
答案
The Tang Dynasty was the(1) peak of Chinese classical poetry and many(2) distinguished poets and poetry appeared during this period of less than 300 years.(3) Up till now, over 50, 000 poems and 2, 000 poets of the Tang Dynasty have been well-known among people. The best-known poets during the Tang Dynasty are Li Bai and Du Fu.(4) Being independent and(5) full of talent, Li Bai created a great many poems to praise the(6) wonderful mountains and brilliant rivers. Du Fu’s rough experiences when he was young made him know better about(7) the darkness of society and the people’s sufferings. The most popular Tang poems collection might be the 300 Tang Poems compiled by the scholar Sun Zhu of the Qing Dynasty. Tang poetry(8) has had an ongoing influence on world literature and modern poetry.
解析
(1)“鼎盛时期”可译为peak,意为“顶峰,顶点”。
(2)“著名的”可译为distinguished,比famous更好。
(3)“时至今日”可译为“up till now”。
(4)“无拘无束”可译为be independent,它有“不愿 受约束的,向往自由的”之意。
(5)“才华横溢”可译为full of talent。
(6)“大好河山”可译为wonderful mountains and brilliant rivers。
(7)“社会的黑暗和人民的困苦”可译为the darknessof society and the people’s sufferings。
(8)“一直在影响着……”可译为have an ongoing influence on…。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/qMW7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
AmericansEugeneFama,LarsPeterHansenandRobertShillerwontheNobelPrizeforeconomicsonMondayfordevelopingmethodst
Anewstudyfindsthatevenmildstresscanaffectyourabilitytocontrolyouremotions.AteamofneuroscientistsatNewYork
LatinoyouthsneedbettereducationforArizonatotakefulladvantageofthepossibilitiesthen-explodingpopulationoffers.Ar
Intheworldofentertainment,TVtalkshowshaveundoubtedlyfloodedeveryinchofspaceondaytimetelevision.Andanyonewho
AgehasitsprivilegesinAmerica,andoneofthemoreprominentofthemistheseniorcitizendiscount.Anyonewhohasreached
Moneycanbuyhappiness,butonlyifyouspenditonsomeoneelse,researchersreported.Spendingaslittleas$5adayons
Moneycanbuyhappiness,butonlyifyouspenditonsomeoneelse,researchersreported.Spendingaslittleas$5adayons
A、Campus.B、Sarah’shome.C、Offcampusapartment.D、Ahotelonthewestofthetown.C细节题。根据Imovedintoanoffcampusapartmen
A、ThePacificOcean.B、SanJoaquinValley.C、MojaveDesert.D、OregonandWashington.D细节题。根据文章最后一段CaliforniahasitsPacificcoa
A、Itisbasedontheinterviewswithpopularsingers.B、Itistointroducesomefamoussongwriters.C、Ithelpstounderstandthe
随机试题
需要延长抗结核疗程的结核性腹膜炎是
关于蛋白尿的叙述,错误的是
轻微病变性肾小球肾炎的主要病理变化是
对于羊水过少的病因不正确的是:
直肠、肛管与周围皮肤相通所形成的瘘管称直肠内黏膜上的赘生物
A.保和丸B.健脾丸C.枳实消痞丸D.枳实导滞丸E.木香槟榔丸
脾的功能是肺的功能是
个人独资企业设立申请书应当载明的事项不包括()。
群体风气是指群体在长期活动中逐步形成的行为习惯和精神风貌,它是群体规范的一部分,是一种非正式的、非强制性的行为标准,由群体成员相互作用、约定俗成。根据上述定义,下列属于群体风气的是()。
我国《宪法》规定,中华人民共和国公民在()的情况下,有从国家和社会获得物质帮助的权利。
最新回复
(
0
)