首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
很多人爱喝茶,却不知道如何辨别茶叶的好坏,于是评茶师应运而生。 如果把茶叶比作姑娘,那么评茶师就像是一位严格的选美官。评茶师一般会从外形与气质入手,用一系列标准给每一款茶打分。扑面而来的茶香,沁人心脾的味道,在评茶师眼里却大不相同。 评茶有
很多人爱喝茶,却不知道如何辨别茶叶的好坏,于是评茶师应运而生。 如果把茶叶比作姑娘,那么评茶师就像是一位严格的选美官。评茶师一般会从外形与气质入手,用一系列标准给每一款茶打分。扑面而来的茶香,沁人心脾的味道,在评茶师眼里却大不相同。 评茶有
admin
2021-08-19
42
问题
很多人爱喝茶,却不知道如何辨别茶叶的好坏,于是评茶师应运而生。
如果把茶叶比作姑娘,那么评茶师就像是一位严格的选美官。评茶师一般会从外形与气质入手,用一系列标准给每一款茶打分。扑面而来的茶香,沁人心脾的味道,在评茶师眼里却大不相同。
评茶有国标,把茶叶分为不合格、合格和好三档,也就是老百姓口中的不好喝、能喝和很好喝。茶叶的香味儿是多种成分的集合,而冲泡时,随着水温变化,茶香也会出现复杂变化,因此无法用仪器替代。评茶师从视觉、味觉、嗅觉的感观评茶,靠的是对茶叶的了解。
在外行人眼中,评茶师的工作是幸福的。每天喝茶、品茶、鉴茶,全国各地游走,是一种享受,但背后的折磨不为人知,尤其是最初接受训练时,一天喝上几十杯甚至上百杯茶,那种滋味并不舒服。喝酒会醉,饮茶过量同样会醉,醉茶并不比醉酒轻松。虽然有辛苦的一面,但在评茶师眼里,这一行乐趣无穷。品茗识香,看似简单的工作,背后却是博大精深中华茶文化的积淀。
选项
答案
Many people love tea, but few know how to distinguish the good from the bad, thus tea tasters emerge. If we compare tea to a young girl, then the tea taster is just like a demanding judge of beauties. Generally, they grade every type of tea in accordance with a series of criteria based on its appearance and temperament. The common whiff of fragrance and refreshing taste of tea vary quite differently for tea tasters. There are national standards for tea, in which the tea is divided into unqualified, qualified and superior, that is, what we common people call awful, not-so-bad and nice. The aroma of tea is produced by various components, which, when brewed, will undergo complex changes with the changing temperature of water, thus tea tasters are irreplaceable by any instrument. Relying on their understanding of tea, tea tasters make the judgement based on colour, aroma, and taste. We, laymen of tea, think tea tasters enjoy their work. It is a kind of enjoyment to drink, taste and grade tea every day as well as travel around the country. But few know their suffering, especially what they go through at the beginning of the training. They have to drink dozens or even hundreds of cups of tea a day, which is not enjoyable at all. Drinking too much alcohol can get you drunk. The same is true with tea and it is no less unpleasant. Though tea tasting has its share of hardship, it is a great fun for tea tasters. Tea tasting, seemingly simple, is based on thousands of years’ extensive and profound Chinese tea culture.
解析
使用many和few这两个含义相反的表示数量的词,形成鲜明对比,突出强调but后的内容。“于是”一词在这里体现了前后的因果关系,翻译时使用this一词表现这种关系。“应运而生”即“由此兴起”的意思,使用动词emerge即可表示“出现、兴起”之意,体现出这一职业出现并发展的状态。
“不合格、合格和好”是茶叶审评国标给出的三个标准,翻译时应使用与国家性标准文件相一致的用语。而翻译“不好喝、能喝和很好喝”时,考虑到修饰成分“老百姓口中的”,后边的三个形容词“不好喝”“能喝”和“很好喝”应使用口语化的表达,因此译为awful, not-so-bad和nice。
最后一段内容较多,先提出了评茶师工作幸福的原因,之后表示评茶师背后需要付出艰辛,最后以实例具体解释,翻译时为使译文层次清晰,将这句话分译为三句。翻译“但背后的折磨不为人知”时,使用表示数量少的few一词体现“不为人知”的含义,简洁易懂。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/qW5a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
逐词翻译
农村扶贫标准
export-orientedeconomy
北京时间10月11日19点,瑞典文学院诺贝尔奖评审委员会宣布,中国作家莫言获得2012年诺贝尔文学奖。
数字数据网
cross-bordere-commerce
微信大数据
广告必须具有三方面基本内容:一要写明商品的名称、产地、商标、品种、规格、性能、特点、价格等;二要写明出售或收购的方式、时间、地点等;三要写明使用和保养方法、保修期限、承诺等。根据上述要求,写一则简明的广告语。
中国近现代史是中国半殖民地半封建社会形成到瓦解的历史,是中国民主主义革命的历史。这一段历史始于()。
产品介绍广告是经常运用的一种广告文体,它通过文字、画面、影视形象等,把一种产品的性能、特点、使用情况以及购买方式等向人们进行宣传介绍,让人们了解这种产品。产品介绍广告是一种宣传产品的形式,是组织商品流通的手段,可以通过向消费者或用户介绍产品,以达到吸引顾客
随机试题
Allofthemareastonished,becausesuchathinghasnever(hear)________ofbefore.
血瘀导致的月经病不包括
适用于非黏性土回填压实的方法是()。
水利工程施工企业总公司管理人员差旅交通费属于()
某施工单位在参加投标中有违法行为,建设行政主管部门的处罚决定于5月20日作出,施工单位5月25日收到。如果施工单位申请行政复议,申请的最后期限为()
纳税人计算应纳税所得额时,不得作为税金及附加项目从收入总额中扣除的税金有()。
员工素质测评指导语的内容包括()。
去过几次小朋友的家,就能画出具体的路线图来,认知发展到哪一阶段的儿童能做到这种程度?()
A、 B、 C、 D、 D
A、AnAmericanfamily.B、Oneoftheirfriends.C、Aforeigncustom.D、Anunpleasantjourney.C
最新回复
(
0
)