首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The first As an investment banker specializing in mergers and acquisitions, Francois von Hurter spent a lot of time in airport l
The first As an investment banker specializing in mergers and acquisitions, Francois von Hurter spent a lot of time in airport l
admin
2010-05-14
46
问题
The first As an investment banker specializing in mergers and acquisitions, Francois von Hurter spent a lot of time in airport lounges, where he’ d often set aside the latest deal calculations in favor of a good mystery fiction read. So when he retired in 1998 after 25 years as a dealmaker, instead of joining legions of ex-bankers on extended vacations in exotic locales, yon Hurter committed himself and some hard-earned capital to his next business venture: He launched London-based Bitter Lemon Press, a publishing company specializing in reprinting in English mystery novels he’ d grown to love.
These are not the usual hard-boiled Raymond Chandler imitations found in some bookstores and at airport lounges. The works, written originally in German, French, Spanish and Italian, offer social criticism and a slice of culture with the who-done-it, according to Von Hurter, who likened some of Bitter Lemon’s titles to travel fiction. The books, translated into English for the first time, take readers to locales like Mexico City, Munich and Havana. "I’d always go to bookstores in countries where I can read" the language, 58-year old von Hurter told Reuters while in New York this month to promote the company. In fact, he admits to making sure that, whenever possible, his U.S. flights went through Minneapolis, which has one of his favorite second-hand bookstores.
Von Hurter, born and raised in Geneva, Switzerland, and a graduate of University of Pennsylvania’s Wharton business school, is not the only Wall Street veteran financing Bitter Lemon Press. His brother Frederic von Hurter, a former commodities trader at Cargill, the Minneapolis food giant, and Laurence Colchester, a former economist at Citibank, are partners. Though the trio speaks French, Greek, German and Italian, they employ translators to bring the books to life in English.
Francois yon Hurter would not detail how much of the groups’ s own money they put into Bitter Lemon. Bitter Lemon has published six books in Britain and has plans for five rifles in the next six months or so as part of its launch in the United States. One such title, "Thumbprint", is a mystery written by Friedrich Glauser, who was born in Vienna in 1896 and has been referred to as a Swiss Simenon—a reference to the noted Belgian mystery writer known for his French detective Maigret. "Thumbprint", translated from German, has been one of the Bitter Lemon’s most popular books, selling 5,000 copies. Other Bitter Lemon titles include Gunter Ohnemus’ "The Russian Passenger", the story of a cab driver who gets entangled with the Russian Mafia that has been translated from German, and "The Snowman" by Jorg Fauser, a German author born in 1944 who died in 1987. "Fauser was one of the romantic heroes of post-war German literature, a friend of Charles Bukowski... he is now being rediscovered," news magazine Der Spiegel noted in July, responding to a biography of Fauser published this summer.
As a banker for First Boston, known today as Credit Suisse First Boston, and Morgan Stanley, Francois von Hurter worked not only in New York but London and Saudi Arabia. Among other deals, he had a hand in Seagram Co Ltd’ s purchase of MCA Inc. and Coca-Cola Co.’s purchase of Columbia Pictures. And while the players are different, book publishing has some similarities to Wall Street’s merger business. Like a company put up for sale, a book needs a specific market and needs to have potential for growth. "You have to put together a business plan ... negotiate with suppliers like printers, a sales force and distributors. You need to apply the same marketing savvy to decide how to position the book," he said.
What is different about this latest venture, though, is that the hours spent in the office seem to race by much more rapidly." In a way, the hardest part of the second career, is that it creates such enthusiasm that you tend never to turn off," he said. "The line between your private life and your career get blurred because you’re dealing with the things you love such as books."
What does the author mean by "the language" in the sentence ’T d always go to bookstores in countries where I can read the language"? (Paragraph 2)
选项
A、English.
B、German, Italian, French or Spanish.
C、Hard-boiled mystery language.
D、The language of the mystery novels he likes.
答案
D
解析
第2段“I’d always go to bookstores in countries where I can read”the language?一句中, language是指什么?通过上下文判断language是指他所喜欢的侦探小说语言。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/qYqO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Worktodayisaboutfarmorethaneconomics.MoreeventhanwhenTheodoreRooseveltextolleditsvirtues,peopletheworldover
SmartphonesandiPads,TwitterandTumbler—suchthingshavevastlyincreasedthespeedandreachofcommunications.Almostass
HungerandfoodinsecurityhavebeencalledAmerica’s"hiddencrisis."Atthesametime,andapparentlyparadoxically,obesity
AlongWashingtonState’srockycoastlineandinlandwaters,thered-and-whitepatrolboatsandhelicoptersoftheUnitedStates
DespitetherowoverRussianmissilesthatprecededitandthemobofangryprotestorsoutside,theG8meetingprobablyhelpedi
A、Anexecutiveofficer.B、Adomesticengineer.C、Acamiondriver.D、Autilityman.C
A、Tohearinspiringspeeches.B、Toelectanewpartyleader.C、Toappraisetheparty’sperformance.D、Todiscusspolicy.B
A、PaulinevisitedoneofLondon’sparks.B、Paulinewenttotheairportbytaxi.C、Paulinecontactedtheairlinebytelephone.D、
A、durationB、momentumC、prospectD、futureB
WhichAmericanpresidentwitnessedthedisintegrationoftheSovietUnionandtheWesternizationofEastEuropeancountries?
随机试题
研究人员选取某中学初一和高三的部分学生,调查他们对于网络游戏的态度,结果如下表。请问两个年级的学生对网络游戏的态度是否有显著差异?(df=1,χ0.052=3.841;df=2,χ0.052=5.991;df=3,χ0.052=7.815,结果保留到小数
辛弃疾《水龙吟》此句中,用到比喻手法的是()
表示试验在相同条件下,重复试验获得相同结果的稳定程度的指标是
A、与碱性酒石酸铜试液反应生成红色沉淀B、用醇制氢氧化钾水解后测定熔点进行鉴别C、与亚硝基铁氰化钠反应显蓝紫色D、与硝酸银试液反应生成白色沉淀E、与铜吡啶试液反应显绿色;以下药物的鉴别反应是黄体酮
根据《税务行政复议规则》的规定,下列事项中,不可以适用调解的是()。
以口腔温度为例,中等发热是指()。
在考生文件夹下有工程文件sj5.vbp及窗体文件sj5.frm,该程序是不完整的,在名称为Forml的窗体上有一个Label控件和两个名称分别为Commandl和Command2、标题分别为“开始”和“关闭”的命令按钮。编写函数Minus(A,N),其功能
HowtoSaveMoney1.Spendmoneyon【T1】______first【T1】______■Yourfirst【T2】______:food,water,housing
A、Theymakemanycomplaints.B、Theymakealotofobjections.C、Theymakelotsofproposals.D、Theymakenumerousmistakes.B由男士
WhereIstheNewsLeadingUs?NotlongagoIwasaskedtojoininapublicsymposiumontheroleoftheAmericanpress.Two
最新回复
(
0
)