首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full facility in the handling of his target
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full facility in the handling of his target
admin
2015-02-17
73
问题
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of
his source languages, full facility in the handling of his target language,【M1】______
which will be his mother tongue or language of habitual usage and a
knowledge and understanding of the latest subject matter in his field of
specialization. 【M2】______
This is, as it was, his professional equipment. In addition to this, it is
desirable that he should have an inquiring mind, wide interests, a good
memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new 【M3】______
developments. He should be willing to work by his own, often at high 【M4】______
speeds, but should be humble enough to consult on others should his 【M5】______
own knowledge not always proves adequate to the task in hand. He
should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is
working mainly for publication, should have more than a nodding 【M6】______
acquaintance to printing techniques and proof — reading. If he is
working basically as an information translator, let us say, for an
industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to
switch rapidly from one source language to another, as well as from one
subject — matter to another, since this ability is frequently required of
him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work,【M7】______
i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking, necessary
that he should be able to speak the language he is dealing with. If he
does speak them, it is an advantage rather than a hindrance, but this 【M8】______
skill is in many ways a luxury that he can do away. It is,
however,desirable that he should have an approximate idea about the 【M9】______
pronunciation of his source languages even if this is restricted to know【M10】______
how proper names are pronounced. The same applies an ability to write
his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not
matter.
【M6】
选项
答案
to一with
解析
介词搭配错误。此处考察的短语是a nodding acquaintance,意为“点头之交”,其后接名词时要用介词with,而不是to。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/qidO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
In1900,theworld’suseofpaperwasabout______foreachpersoninayear.
IwasinnorthernKenya,whichissufferingthroughtheworstdroughttohittheHornofAfricain60years.Thetollofdepri
Healthyadultstakeapproximately10-14breathsperminute,butsomepeoplebreathe20ormoretimes—thiscanleadtofeeling
PositiveforYouthaimstoplaceteenagersandyoungpeopleatitsheart.Thereistheaccurateexpectationteenagersthemselves
Luminescencereferstotheemissionoflightbymeansanotherthanheat.
Youngpeoplearefacinganuncertainfuture.Asthe21stcenturydawned,theywerepromisedawealthofprospectsunless【M1】____
MargaretSpellings,thesecretaryofeducation,announcedapilotreform.totheNoChildLeftBehindAct(NCLB),GeorgeBush’
FairFaresRailways:CheaperTicketsWillNotSolveRail’sProblemsMostofthetime,parliamentarycommitteereportsembody
Theinputhypothesisisproposedby
随机试题
患者,男,38岁。腋下及腹股沟皮疹2年,皮疹反复发作。体格检查:腋窝及腹股沟处乳头状肉芽增生,边缘有水疱,有臭味。家族中无类似疾病史。皮肤直接免疫病理示表皮棘细胞间lgG和(或)C3网状沉积。该病最可能的诊断为
中度新生儿缺氧缺血性脑病临床症状最明显的时间是
牙周基础治疗后。牙龈肥大增生仍未消退,适用的手术治疗方法为
对于当天往返或短期内多次来往港、澳地区的旅客,其携带的12度以上酒精饮料的免税限量为()。
()是教育科学研究中广泛使用的、基本的研究方法。
“一文钱的不义之财就可以让人的肌体与灵魂一寸一寸地产生病变,直至腐败。”这句人生警句是从“腐败”二字拆解为“广(病)人、寸、肉(肌体、灵魂)、贝、文”六个偏旁部首后重新组合起来的。下列古语与这句人生警句蕴含的哲理相一致的是()。
【2014.四川绵阳】新型的师生关系应该()。
小华在练习自然数求和,从1开始,数着数着他发现自己重复数了一个数。在这种情况下,他将所数的全部数求平均,结果为7.4,请问他重复的那个数是:
Yourcompanyisorganisingalanguagestudyprogram,andallparticipantsshouldgooverseastoreceivetraining.Writealetter
A、Becausebothhavealimitedsupplyofair,water,andotherresources.B、BecausetheEarthmovesaroundthesunasfastasas
最新回复
(
0
)