首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
MEMO To: All Staff Subject: Mandarin speaking staff Mr. Wang, a very distinguished guest who manufactures and distributes red wi
MEMO To: All Staff Subject: Mandarin speaking staff Mr. Wang, a very distinguished guest who manufactures and distributes red wi
admin
2014-12-30
65
问题
MEMO
To: All Staff
Subject: Mandarin speaking staff
Mr. Wang, a very distinguished guest who manufactures and distributes red wines in China, will visit us in New York next Monday. Although Mr. Wang is well versed in written English, he has expressed concerns about his conversational skills since this will be his first visit to America.
As Great Wall Red Wine is a potential big buyer of our grape products, we want to make his trip a memorable one. I would like to extend this invitation to anyone who speaks Mandarin to assist Mr. Wang for the seven days when he is in town to resolve any language barriers and to avoid any unnecessary misunderstandings. I would prefer this person be a current employee of Sweety Grapes as he or she will have the added advantage of understanding our company’s working style and culture.
The job is simple. You will pick Mr. Wang up at the airport with some of our executives to welcome him. You will serve as an interpreter during his visits and meetings in the office. We will also require your presence and assistance when we take him for meals and city tours during the weekend. For seven days, you may be required to perform social activities at night and on the weekend. We hope that we can get someone from our team to assist us.
My sincere gratitude.
Lucy Mayson(lucym@sweetygrapes.com)
To: lucym@sweetygrapes.com
From: Waynelee@sweetygrapes.com
Subject: Mr. Wang’s visit
Dear Ms. Mayson,
I am sure that I can be of assistance if you still need someone for the translation assignment. I am a U.S. citizen, but my parents are Chinese. Being a traditional Chinese family, Mandarin is used as our household language. I will be all right with conversational Chinese and most of the translation requirements except with technical or special terminology, for which I will need to refer to a dictionary.
I will be available for the whole next week with the exception of the need to go on an onsite inspection on Wednesday. I am quite certain that I can reschedule that inspection if necessary. I will make myself available and open to meet any of Mr. Wang’s scheduled activities during his time with us.
Wayne
What is the purpose of the memorandum?
选项
A、To request some assistance
B、To announce the business trip of a colleague
C、To invite the staff to a Chinese party
D、To welcome a new employee to the company
答案
A
解析
王先生在访问纽约期间需要一名翻译。答案是(A)。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/qlad777K
本试题收录于:
托业阅读题库托业(TOEIC)分类
0
托业阅读
托业(TOEIC)
相关试题推荐
A、Yes,I’dloveto.B、I’mafraidnot.C、Pleasedoitforme.A
Abusinessmanboughtsomegoodsatamarketinthemorningandsetoutatonceforhomewithallhisbags,forhewishedtobei
I’mnot________surewhetherTerrywillcomewithustomorrowevening.
Mr.Charlesinvested$50,000tocommencehisbusiness,thatmeansnowhecanmake$50,000claimonthebusiness.
Analyzingthe"security"—thefactorthatbanksemploytoconsidertheloangranting.
AplasticsmonopolistfacesthedemandcurveP=180-Q,whereQismeasuredinthousandsofpoundsperyearandPismeasuredin
Liquidityriskarisesfromtheinabilityofabanktoaccommodateunexpecteddecreasesin【21】ortofundincreasesin【22】.Whena
Thebank(56)borrowersenoughinteresttopaytheexpenseofthebankandhavesomethingleftoverfor(57).Theinterest
Thewomanislookingatthecomputerscreenwhilesheistalkingonthetelephone.
From:JunOh,BenefitsManagerTo:MarcusMainsRe:SpecialRetirementOpportunityThankyouforrequestin
随机试题
生产物资管理是指对企业生产经营活动所需的各种物资进行计划、_______、_______、_______、_______、_______、_______等一系列管理工作的总称。
当膀胱影遮盖了耻骨,特别是可疑耻骨有病变时,需做
睾丸间质细胞的主要生理功能是
在荷载作用下,侧焊缝的计算长度大于某一数值时,其超过部分在计算中一般不予考虑,其值为()。
某工业企业,从业人员280人,资产总额为4800万元,2019年度相关生产经营业务如下:(1)当年销售产品不含税收入700万元,对外提供培训不含税收入120万元。国债利息收入250万元、取得对境内居民企业的投资收益220万元。(2)全年产品销售成本为
某公司生产某产品的固定成本为100万元,单位可变成本为100元,产品的单位售价为150。根据上述资料,回答下列问题:该企业面临的决策是()。
桑代克认为动物的学习是由于在反复的尝试错误过程中,形成了稳定的()。
在违反治安管理行为构成要件中,( )处于核心地位。
重组:调整:机构
Accordingtothetheoryofsemantictriangle,awordisnotdirectlyrelatedtothethingitrefersto.Theyareconnectedby___
最新回复
(
0
)