首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
任何一篇译文都带有译者的行文风格。有时,为了及时地翻译出一篇公文,需要几个笔译同时工作,每人负责翻译其中的一部分。在这种情况下,译文的风格往往显得不协调。与此相比,用于语言翻译的计算机程序显示出优势:准确率不低于人工笔译,但速度比人工笔译快得多。并且能保持
任何一篇译文都带有译者的行文风格。有时,为了及时地翻译出一篇公文,需要几个笔译同时工作,每人负责翻译其中的一部分。在这种情况下,译文的风格往往显得不协调。与此相比,用于语言翻译的计算机程序显示出优势:准确率不低于人工笔译,但速度比人工笔译快得多。并且能保持
admin
2018-12-03
72
问题
任何一篇译文都带有译者的行文风格。有时,为了及时地翻译出一篇公文,需要几个笔译同时工作,每人负责翻译其中的一部分。在这种情况下,译文的风格往往显得不协调。与此相比,用于语言翻译的计算机程序显示出优势:准确率不低于人工笔译,但速度比人工笔译快得多。并且能保持译文风格的统一。所以,为及时译出那些较长的公文,最好使用机译而不是人工笔译。为了对上述论证做出评价,回答以下哪个问题最不重要?
选项
A、是否可以通过对行文风格的统一要求,来避免或至少减少合作译文在风格上的不协调?
B、根据何种标准可以准确地判定一篇译文的准确率?
C、机译的准确率是否同样不低于翻译专家的笔译?
D、日常语言表达中是否存在由特殊语境决定的含义,这些含义只有靠人的头脑,而不能靠计算机程序来把握?
E、不同的计算机翻译程序,是否也和不同的人工译者一样,会具有不同的行文风格?
答案
E
解析
A、B、C、D四项都与题干有关。选项E所涉及的问题和评判题干的论证无关,因为每篇公文的机译在正常情况下是由同一计算机翻译程序完成的,所以,即使不同的计算机翻译程序有不同的风格,也不会影响同一篇译文在行文风格上的统一。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/rH7i777K
本试题收录于:
MPA公共管理硕士(综合知识)题库专业硕士分类
0
MPA公共管理硕士(综合知识)
专业硕士
相关试题推荐
教师利用环境和自身的教育因素对学生进行熏陶和感染的德育方法是______。
以下是几条关于信息时代的评述,你最赞同其中哪一条?______
张宁在大学计算机系毕业以后,到一家计算机软件公司工作。三年来,他工作积极,取得了一定的成绩。最近他作为某项目小组的成员,与组内其他人一道奋战了三个月,成功地开发了一个系统,公司领导对此十分满意。这天张宁领到领导亲手交给他的红包,较丰厚的奖金使小张十分高兴,
在一次公司经理联席办公会议上,二分厂张厂长激烈批评人力资源部刘经理说,二分厂需要学工业仪表的本科生或大专生,而公司却进了那么多搞化工设备、建筑材料的毕业生,还有搞系统集成的研究生和MBA,人力资源部到底在做什么?刘经理则反驳,公司的发展战略你知道吗?我们这
下面哪一条指的是明长城的位置?______
新中国第一部宪法即1954年宪法的起草机构是______。
根据法律规范的强制性程度不同,法律规范可以分为______。
下面四首诗歌,各题咏一种花.按顺序排列,对应花名完全正确的一组是:①陆龟蒙:“素葩多蒙别艳欺,此花真合在瑶池。还应有恨无人觉,月晓风清欲堕时。”②释道潜:“从来托迹喜深林,显晦那求世所闻。偶至华堂奉君子,不随桃李斗氤氲。”③赵友直:“行到篱边地满霜,
在下列情况下使用作品,可以不经著作权人许可,不向其支付报酬,但应当指明作者姓名,作品名称,并且不得侵犯著作权人依照本法享有的其他权利:(一)为个人学习、研究或者欣赏,使用他人已经发表的作品;(二)为介绍、评论某一作品或者说明某一
请将下面三句词,按人生三种境界排列,选出合理的一项:①众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。②昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。③衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。
随机试题
大陆法系与英美法系的比较。
表示药物的含量、规定按干燥品计算是:
男,71岁。吸烟患者,反复咳嗽气喘40年。近—周来,白天嗜睡,夜间不眠。查体:BP148/90mmHg,瞳孔增大,球结膜水肿,双肺可闻及较多干湿啰音。心率120/min,可闻及早搏,双下肢凹陷性水肿,未引起病理发散。该患者昏睡的最可能原因是
下列关于抗心绞痛药物联合应用叙述错误的是
制约项目团队组织的因素主要包括()。
导游申请变更导游证信息,应当在变更发生的10个工作日内,通过全国旅游监管服务信息系统提交相应材料。以下属于导游信息变更的有()。
技能是通过练习而形成的______的活动方式。
动机和效果的辨证统一是教师职业道德修养的基本原则之一。
新民主主义的政治纲领是建立新民主主义的共和国。新民主主义共和国()
在下列字符中,其ASCⅡ码值最大的一个是
最新回复
(
0
)