首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
纸的发明对世界文化和国际交流是一个重大的贡献。最早的汉字是刻在动物的骨头或乌龟壳上的。战国时期(the Warring States Period),文字开始被刻在竹简(bamboo slips)上。然而,骨头、竹片和木头都非常重,不便于携带。到了西汉时期
纸的发明对世界文化和国际交流是一个重大的贡献。最早的汉字是刻在动物的骨头或乌龟壳上的。战国时期(the Warring States Period),文字开始被刻在竹简(bamboo slips)上。然而,骨头、竹片和木头都非常重,不便于携带。到了西汉时期
admin
2014-07-28
39
问题
纸的发明对世界文化和国际交流是一个重大的贡献。最早的汉字是刻在动物的骨头或乌龟壳上的。
战国时期
(the Warring States Period),文字开始被刻在
竹简
(bamboo slips)上。然而,骨头、竹片和木头都非常重,不便于携带。到了西汉时期,当时的
贵族
(noble caste)用的是丝绸或棉花做的薄纸。这种纸不仅便于书写,还特别适合作画。但是其造价太高,平民百姓根本承受不起。公元105年,东汉官员蔡伦在学习总结前人造纸方法的基础上发明了一种新型的低成本植物
纤维
(fiber)纸。
选项
答案
The invention of paper making is a great contribution to the world’s cultural development and international communication. The earliest Chinese characters were carved on animal’s bones or tortoise’s shells. During the Warring States Period, bamboo slips were used instead. However, bones, bamboo slips and woods were too heavy to carry. During the Western Han Dynasty, the noble caste wrote on thin paper made of silk or cotton. It’s easy to write and even excellent for painting on this kind of paper. However, it was so expensive that the civilians couldn’t afford. In 105 A. D. , Cai Lun, a high-ranking official in the Eastern Han Dynasty, learned from the old way of paper making and invented a new cheap plant fiber paper.
解析
1.第一句中,“对……是一个重大的贡献”翻译为a great contribution to…。
2.第二句中,“刻在……上”译为were carved on…。
3.第三句中,“文字开始被刻在竹简上”的句子结构和上一句相同,翻译时可以用instead代替相同的句子结构。
4.第四句中,“非常重,不便于携带”可以理解为“太重了以至于不能携带”,所以可使用too…to…句型。
5.最后一句中,“在学习总结……发明了”可以翻译为两个并列的谓语,即learned from和invented。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/sIm7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Inthe1980s,homeschoolingmadeacomebackintheU.S.whenreligiouslyconservativeparentsconvincedstatestoapproveandgi
Inthe1980s,homeschoolingmadeacomebackintheU.S.whenreligiouslyconservativeparentsconvincedstatestoapproveandgi
A、Whenshegetsthebooks.B、Whentheclassesbegin.C、Whenshehandsintheform.D、Whensheisabletopay.A女士问男士何时付款,男士说在取书的
北京是中国历史上的很多朝代的都城,许多游牧民族曾经在北京住过。今天,北京菜是由山东菜和御膳精制而成,并形成了其独特的特色。由于皇室的饮食习惯,许多北京菜主要是肉。例如。明代的蒙古统治者青睐羊肉,而清朝统治者更喜欢猪肉。北京厨师一般投入更多精力在烹饪方法上,
Whenmymother’shealthwasfailing,Iwasthe"bad"sisterwholivedfarawayandwasn’tinvolved.Mysisterhelpedmyparents.
CertainphrasesonecommonlyhearsamongAmericanscapturetheirdevotiontoindividualism:"Doyourownthing.""1diditmywa
A、Onlytopartstudentscanshowtheirworksinthegallery.B、Thegalleryspaceisbigenoughfortheman’spaintings.C、Thewo
A、Manydecidedtomoveabroad.B、Someofthemcommittedsuicideforhardships.C、Manywereforcedtomovetoruralareas.D、Some
A、Thoselivingoutdoors.B、Thoseinactivegrowingandblooming.C、Thosegrowingslowly.D、Thosehavingbeenwatered.B录音中提到,突然
A、Reduceproductprices.B、Spendmoreonadvertisements.C、Concentrateontheirproducts.D、Meettheneedsofalltheconsumers.
随机试题
血管扩张剂治疗心力衰竭的主要作用机制是
根据我国《专利法》,不视为侵犯专利权的行为包括()
A.奥本海姆征B.挛缩C.痉挛D.阵挛E.戈登征用手挤压患者腓肠肌,是检查【】
下列有关诊断性刮宫病人的术后护理措施,正确的是
中风的病位在( )
甲公司向乙宾馆发出一封电报称:现有一批电器,其中电视机80台,每台售价3400元;电冰箱100台,每台售价2800元,总销售优惠价52万元,3天内承诺有效。乙宾馆接到该电报后,遂向甲公司回复称:只欲购买甲公司50台电视机,每台电视机付款3200元
2020年6月2日9时,西昌卫星发射中心长征三号乙运载火箭成功将北斗系统第()颗导航卫星,即北斗三号最后一颗全球组网卫星送入太空。
We______(有权进入)thelibraryonlyintheafternoon.
Manyprofessionsareassociatedwithaparticularstereotype.Theclassic(1)_____ofawriter,forexample,is(2)_____asligh
Thelessthesurfaceofthegroundyieldstotheweightofafully-loadedtruck,______tothetruck.
最新回复
(
0
)