The morning after my teacher came, she led me into her room and gave me a doll. When I had played with it a little while, Miss S

admin2023-03-07  40

问题     The morning after my teacher came, she led me into her room and gave me a doll. When I had played with it a little while, Miss Sullivan slowly spelled into my hand the word "d-o-l-l." I was at once interested in this finger play and tried to imitate it. When I finally succeeded in making the letters correctly, I was flushed with childish pleasure and pride. Running downstairs to my mother, I held up my hand and made the letters for doll. I did not know that I was spelling a word or even that words existed; I was simply making my fingers go in monkey-like imitation. But my teacher had been with me several weeks before I understood that everything had a name.
    One day, while I was playing with my new doll, Miss Sullivan also put my big rag doll into my lap, spelled "d-o-1-1" and tried to make me understand that "d-o-1-1" applied to both. Earlier in the day we had had a tussle over the words "m-u-g" and "w-a-t-e-r." Miss Sullivan had tried to impress it upon me that "m-u-g" is mug and "w-a-t-e-r" is water, but I persisted in confounding the two. In despair, she had dropped the subject for the time, only to renew it at the first opportunity. I became impatient at her repeated attempts and, seizing the new doll, I dashed it upon the floor. I was keenly delighted when I felt the fragments of the broken doll at my feet. Neither sorrow nor regret followed my passionate outburst. I had not loved the doll. In the still, dark world in which I lived, there was no strong sentiment or tenderness.
    We walked down the path to the well-house, attracted by the fragrance of the honeysuckle with which it was covered. Someone was drawing water, and my teacher placed my hand under the spout. As the cool stream gushed over one hand, she spelled into the other the word water, first slowly, then rapidly. I stood still, my whole attention fixed upon the motions of her fingers. Suddenly I felt a misty consciousness as of something forgotten—a thrill of returning thought; and somehow the mystery of language was revealed to me. I knew then that "w-a-t-e-r" meant the wonderful cool, something that was flowing over my hand. That living word awakened my soul, gave it light, hope, joy, set it free! There were barriers still, it is true, but barriers that could in time be swept away.
    I left the well-house, eager to learn. Everything had a name, and each name gave birth to a new thought. As we returned to the house, every object which I touched seemed to quiver with life. That was because I saw everything with the strange, new sight that had come to me. On entering the door, I remembered the doll I had broken. I felt my way to the hearth and picked up the pieces. I tried vainly to put them together. Then my eyes filled with tears; for I realized what I had done, and for the first time I felt repentance and sorrow.
Which of the following statements can tell us that the author was then a deaf, blind girl?

选项 A、The world she lived in was still and dark.
B、In the world in which she lived, there was no tenderness.
C、She was like a ship at sea in a dense fog.
D、The word "light" was the wordless cry of her soul.

答案A

解析 本题问从哪些表述可以看出作者耳聋、眼睛看不见。第2段最后一句说“在我的那个寂静而义黑暗的世界里。根本就不会有太多的感伤和温柔”,这一句中的still和dark暗示了作者听不见也看不见,故A正确。B“她的世界无温情”、C“她就像在浓雾里航行的船”和D“light”这个词是她灵魂无声的哭喊”均不如A恰当。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/tPcD777K
0

最新回复(0)