首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
职业资格
When the Viaduct de Millau opened in the south of France in 2004, this tallest bridge in the world won worldwide accolades. Germ
When the Viaduct de Millau opened in the south of France in 2004, this tallest bridge in the world won worldwide accolades. Germ
admin
2017-04-27
55
问题
When the Viaduct de Millau opened in the south of France in 2004, this tallest bridge in the world won worldwide
accolades
. German newspapers described how it "floated above the clouds" with "elegance and lightness" and "breathtaking" beauty. In France, papers praised the "immense" "concrete giant." Was it mere coincidence that the Germans saw beauty where the French saw heft and power? Lera Borodisky thinks not.
In a series of clever experiments guided by pointed questions, Boroditsky is amassing evidence that, yes, language shapes thought. The effect is powerful enough, she says, that "the private mental lives of speakers of different languages may differ dramatically," not only when they are thinking in order to speak, "but in all manner of cognitive tasks," including basic sensory perception. "Even a small fluke of grammar"—the gender of nouns—"can have an effect on how people think about things in the world," she says.
As in that bridge
, in German, the noun for bridge, Brucke, is feminine. In French, pont is masculine. German speakers saw prototypically female features; French speakers, masculine ones. Similarly, Germans describe keys(Schlussel)with words such as hard, heavy, jagged, and metal, while to Spaniards keys(llaves)are golden, intricate, little, and lovely. Guess which language construes key as masculine and which as feminine? Grammatical gender also shapes how we construe abstractions. In 85 percent of artistic depictions of death and victory, for instance, the idea is represented by a man if the noun is masculine and a woman if it is feminine, says Boroditsky. Germans tend to paint death as male, and Russians tend to paint it as female.
Language even shapes what we see. People have a better memory for colors if different shades have distinct names—not English’ s light blue and dark blue, for instance, but Russian’ s goluboy and sinly. Skeptics of the language-shapes-thought claim have argued that that’s a trivial finding, showing only that people remember what they saw in both a visual form and a verbal one, but not proving that they actually see the hues differently. In an ingenious experiment, however, Boroditsky and colleagues showed volunteers three color swatches and asked them which of the bottom two was the same as the top one. Native Russian speakers were faster than English speakers when the colors had distinct names, suggesting that having a name for something allows you to perceive it more sharply. Similarly, Korean uses one word for "in" when one object is in another snugly, and a different one when an object is in something loosely. Sure enough, Korean adults are better than English speakers at distinguishing tight fit from loose fit.
Science has only scratched the surface of how language affects thought. In Russian, verb forms indicate whether the action was completed or not—as in "she ate[and finished]the pizza." In Turkish, verbs indicate whether the action was observed or merely rumored. Boroditsky would love to run an experiment testing whether native Russian speakers are better than others at noticing if an action is completed, and if Turks have a heightened sensitivity to fact versus hearsay. Similarly, while English says "she broke the bowl" even if it smashed accidentally, Spanish and Japanese describe the same event more like "the bowl broke itself." "When we show people video of the same event," says Boroditsky, "English speakers remember who was to blame even in an accident, but Spanish and Japanese speakers remember it less well than they do intentional actions.
It raises questions about whether language affects even something as basic as how we construct our ideas of causality."
Which of the following is closest in meaning to the underlined word "accolades" in PARAGRAPH ONE?
选项
A、Praises.
B、Awards.
C、Support.
D、Gratitude.
答案
A
解析
词义题。此题问的是:下列与第一段画线的单词accolades意思最接近的是哪一个。从下文中德国报纸描述它“floated above the clouds”with“elegance and lightness”and“breathtaking”beauty和法国报纸的描述知道,worldwide accolades是指全世界的赞美、赞扬。Praises“赞扬”,Awards“奖励”,Support“支持”.Gratitude“感激”。故选A。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/u13v777K
本试题收录于:
英语学科知识与教学能力题库教师资格分类
0
英语学科知识与教学能力
教师资格
相关试题推荐
材料:下面是某教师关于人教版历史课本九年级上册“美国内战”一课的教学过程描述表。问题:请写出你的改进建议。
Ifateacherstartswithlanguageexamplesandguidesstudentstoworkouttherules,he/sheisusingthe______method.
WhichofthefollowingshouldateacheravoidwhenusinganELTcoursebook?
Themedicalcommunityoweseconomistsagreatdeal.AmartyaSenwonaNobelPrizeforEconomicSciencesin1998.Hehasspenthi
Whatisthecorrectwaytoreadthedecimal"1016"inEnglish?
Modernscientistsdividetheprocessofdyingintotwostages—clinicalortemporarydeathandbiologicaldeath.Clinicaldeatho
Ourresearchhasfocusedonadrugwhichisso______astobeabletochangebrainchemistry.
Thenationaltabletennisteam______hardtowinhonorforChinatheseyears.
Therelationshipbetweenformaleducationandeconomicgrowthinpoorcountriesiswidelymisunderstoodbyeconomistsandpoliti
_____Andersenwasthebestofthemosttalentedwritersofhisgenerationseemedindisputable.
随机试题
动物诊疗机构兽医人员在接触病畜污染部位后,再接触清洁部位前至少应更换的是
地方性甲状腺功能减低症患儿给甲状腺片治疗改善
下列关于进出口合同订立的说法中,正确的有()。
实现“互联网+”绿色生态的措施有()
分部分项工程量清单项目特征应按附录中规定的项目特征,结合拟建工程项目的实际予以描述,在进行项目特征描述时,可不描述的内容有()。
下列关于沥青混合料压实的有关说法错误的是()。
公积金借款合同发放是()的职责。
在财政直接支付方式下,事业单位下年度恢复额度时无需进行账务处理。()
求抛物面壳(0≤z≤1)的质量,此壳的面密度μ(x,y,z)=z.
Onedayagroupofpeoplewalkedintoacaveandpaintedhandprintsalloverthewalls.Tenthousandyearslater,archaeologists
最新回复
(
0
)