首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
宋淇先生(Stephen c.Soong,1919一1996)生前著述甚丰,并不遗余力推动翻译教学与研究工作。为纪念宋先生对翻泽事业的贡献,宋氏家族于1097年捐款,由香港中文大学中国文化研究所翻泽研究中心设立“宋淇翻译研究论文纪念奖”,旨在奖励海内外华人
宋淇先生(Stephen c.Soong,1919一1996)生前著述甚丰,并不遗余力推动翻译教学与研究工作。为纪念宋先生对翻泽事业的贡献,宋氏家族于1097年捐款,由香港中文大学中国文化研究所翻泽研究中心设立“宋淇翻译研究论文纪念奖”,旨在奖励海内外华人
admin
2016-03-22
106
问题
宋淇先生(Stephen c.Soong,1919一1996)生前著述甚丰,并不遗余力推动翻译教学与研究工作。为纪念宋先生对翻泽事业的贡献,宋氏家族于1097年捐款,由香港中文大学中国文化研究所翻泽研究中心设立“宋淇翻译研究论文纪念奖”,旨在奖励海内外华人学者从事具有原创性的翻译研究,尤其鼓励以第一手材料从事文化与历史方向的探讨。论文奖参选细则如下:1.中国大陆、港、澳、台地区以及海外华人学者、研究生均可参选。2.参选论文以中、英文语言为限,必须在2010年内公开发表于正式的学术刊物。3.论文奖每年颁发一次,每次设奖额3名,不分等级,每位得奖者将获颁奖励证书及奖金港币3,000元。4.论文评审委员会由中国大陆、港、澳、台地区从事翻译研究的知名学者组成。5.参选论文恕不退稿。
选项
答案
Stephen C. Soong (1919-1996) was a prolific writer as well as an active figure in the promotion of translation education and research. To commemorate his contributions in this field, the Stephen C . Soong Translation Studies Awards were set up in 1997 by the Research Centre for Translation , The Chinese University of Hong Kong, with a donation from the Soong family. It gives recognition to academics who have made contributions to original research in Chinese Translation Studies, particularly in the use of first-hand sources for historical and cultural investigations. General regulations are as follows; 1. Eligibility is limited to Chinese scholars or research students affiliated to mainland Chinese, Hong Kong, Taiwan, Macau or overseas higher education/research institutes. 2. Submissions must be articles written in either Chinese or English and published in a refereed journal within the calendar year 2009. 3. The prize will be awarded annually to three winners without distinction of grades. A certificate and a cheque of HK $ 3, 000 will be awarded to each winning entry. 4. The adjudication committee consists of renowned scholars in Translation Studies from Greater China, Hong Kong, Macau and Taiwan. 5. Articles submitted will not be returned to the candidates.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/uZ8a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
《中华人民共和国物权法》第70条规定:“业主对建筑物内的住宅、经营性用房等专有部分享有所有权,对专有部分以外的共有部分享有共有和共同管理的权利。”请分析:(2014一专一58)本条规定的是何种权利?该权利的主要特征有哪些?
下列选项中,属于刑事责任在刑法理论体系中地位的学说是()
甲、乙二人见三名学生正在赌博,赌资就放在地上,遂生抢劫之心。二人约定以吹口哨、打手势为暗号一起动手抢劫。甲、乙佯装看牌逐渐靠近学生,期间甲多次暗示,但乙迟迟不敢动手。甲自己找机会抢走了放在地上的赌资1000元,并对一名反抗的学生拳打脚踢。甲得手后与乙一同离
economicturnaround
积极的财政政策
principleofcommonbutdifferentiatedresponsibilities
toincreasestrategictrust
economicrecession
对外贸易经济合作部
《易经》
随机试题
知觉的理解性是指()。
下列句子有无歧义?如果有,请分析歧义产生的原因。大家都学了一个月了。
阅读《爱尔克的灯光》中的一段文字,然后回答问题。然而人的安排终于被“偶然”破坏了。这应该是一个“意外”。但是这“意外”却毫无怜悯地打击了年轻的心。我离家不过一年半光景,就接到了姐姐的死讯。……对于姐姐,她生前我没有好好地爱过她,死后也不曾做过一样
适合砌筑处于潮湿环境下的砌体的沙浆是()。
某生物制药厂的一项机电安装工程,由该市某机电工程安装公司负责,主要工程包括防雷和接地装置的安装。根据制药厂的要求,每座实验楼需安装避雷网,办公楼顶端需安装避雷针;根据接地系统的要求,需进行照明以及电子设备的接地工程。工程于2008年7月10日施行,由于各项
发票的全部联次应一次性复写或打印,内容完全一致。()
某公司成立于2013年1月1日,2013年度实现的净利润为1000万元,分配现金股利550万元,提取盈余公积450万元(所提盈余公积均已指定用途)。2014年实现的净利润为900万元(不考虑计提法定盈余公积的因素)。2015年计划增加投资,所需资金为700
甲县烟草专卖局发现葛某销售某品牌外国香烟,执法人员表明了自己的身份,并制作了现场笔录。因葛某拒绝签名,随行电视台记者范某作为见证人在笔录上签名,该局当场制作行政处罚决定书,没收15条外国香烟。葛某不服该决定,提起行政诉讼。诉讼中,县烟草专卖局向法院提交了现
某人投资某债券,买入价格为100元,一年后卖出价格为110元,期间获得利息收入10元,则该投资的持有期收益率为()。
下列各句中,没有语病的一句是()。
最新回复
(
0
)