首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Languages will continue to diverge. Even if English were to become the universal language, it would still take many different fo
Languages will continue to diverge. Even if English were to become the universal language, it would still take many different fo
admin
2014-06-13
84
问题
Languages will continue to diverge. Even if English were to become the universal language, it would still take many different forms. (46)
Indeed the same could happen to English as has happened to Chinese: a language of intellectuals which doesn’t vary hugely alongside a large number of variants used by local peoples.
We will continue to teach other languages in some form, and not just for reasons of practicality. Learning a language is good for your mental health; it forces you to understand another cultural and intellectual system. So I hope British education will develop a more rational approach to the foreign languages available to students in line with their political importance. Because so many people believe it’s no longer important to know another language, I fear that time devoted to language teaching in schools may well continue to decline. (47)
But you can argue that learning another language well is more taxing than, say, learning to play chess well—it involves sensitivity to a set of complicated rules, and also to context.
Technology will certainly make a difference to the use of foreign languages. (48)
Computers may, for instance, alleviate the drudgery that a vast translation represents.
But no one who has seen a computer translation will think it can substitute for live knowledge of the different languages. A machine will always be behind the times. (49)
Still more important is the fact that no computer will ever get at the associations beyond the words associations that may not be expressed but which carry much of the meaning.
In languages like Arabic that context is very important. Languages come with heavy cultural baggage too—in French or German if you miss the cultural references behind a word you’re very likely to be missing the meaning. It will be very hard to teach all that to a computer.
(50)
All the predictions are that English will be spoken by a declining proportion of the world’s population in the 21st century.
I don’t think foreign languages will really become less important, but they might be perceived to be—and that would in the end be a very bad thing.
选项
答案
预测一致认为,在21世纪,世界人口中讲英语的人的比例会越来越小。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/vfO4777K
0
考研英语一
相关试题推荐
Inthefollowingarticle,somesentenceshavebeenremoved.ForQuestions41-45,choosethemostsuitableonefromthelist[A]-
ItispossibleforstudentstoobtainadvanceddegreesinEnglishwhileknowinglittleornothingabouttraditionalscholarlyme
LikeallquintessentiallyBritishthings,gardeningisapastimethathaslongbeenindecline.Fromahighpointof£5billion
Peopletodayallovertheworldarebeginningtohearandlearnmoreandmoreabouttheproblemofpollution.(46)Pollutionis
Peopledon’twanttobuyinformationonline.Why?Becausetheydon’thaveto.Nomorethanthatbecausethey’reusedtonotpayi
IthasbeenalmosthalfadecadesinceNormanMailerdescribedleasVegasinhisnovelTheAmericanDream.Butit【1】tobeoneof
Withoneeyeturnedtowardskeepingitsowneconomyontrackandtheothertrainedfearfullyontheimpactoftheglobaleconomi
Forthefirsttime,GeorgeBushhasacknowledgedtheexistenceofsecretCIAprisonsaroundtheworld,wherekeyterroristsuspe
Forthepast250years,politiciansandhard-headedmenofbusinesshavediligentlyignoredwhateconomics,hastosayaboutthe
BritainnolongerdominatesAnglophoneeducation.Studentswantmore,andtheoldempireishappytogiveittothem.Agoodnam
随机试题
操作热压灭菌柜时应注意的事项不包括
在天然青霉素中,含量最高的为
A.大孔树脂吸附B.膜分离法C.结晶与重结晶D.分馏法E.离子交换法根据分子大小进行分离的是()。
建设单位为进行建设工程的财务总结,确定建筑工程的实际投资额,必须以()为依据。
【背景资料】某二级公路工程项目,建设单位与施工单位签订了施工承包合同,合同中规定钢材建设单位指定厂家供应,施工单位负责采购,生产厂家负责将材料运输到工地。在有建设单位口头担保的情况下,施工单位项目部随即与厂家签订了材料供应合同。施工单位项目部为了
国际货物贸易中,进口货物报关应该在运输工具进境之日起几天内办理报送手续,预期将被海关征收滞报金()
根据《房屋建筑与装饰工程消耗量定额》TY01—31一2015,下列关于天棚抹灰工程量计算的说法中,正确的是()。
生产经营期间,在资本化期间计算利息费用时,与专门借款有关的利息收入应()。
磐安百丈潭瀑布有“华东第一瀑”之称,瀑布总高度为()米。
限制RS232-C接口的传输距离与传输速度的主要原因( )。
最新回复
(
0
)