首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
专升本
(Located at the mouth of the Yangtze River), Shanghai is the busiest port in our country.
(Located at the mouth of the Yangtze River), Shanghai is the busiest port in our country.
admin
2009-08-21
129
问题
(Located at the mouth of the Yangtze River), Shanghai is the busiest port in our country.
选项
答案
位于扬子江的入海口
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/vySC777K
本试题收录于:
英语题库成考专升本分类
0
英语
成考专升本
相关试题推荐
阅读《麦琪的礼物》结尾的一段文字,回答下列小题:德拉哭了之后,在脸颊上扑了些粉。她站在窗子跟前,呆呆地瞅着外面灰蒙蒙的后院里……明天就是圣诞节了,她只有一块八毛七分钱来给杰姆买一件礼物。好几个月来,她省吃俭用,能攒起来的都攒了,可结果只有这一点儿…
课堂电脑你们附近发生过这样的情况吗?儿童用胳膊夹着笔记本电脑等黄色公共汽车去中学上学。在表面上,电脑是否可以进学校是不假思索就能回答的问题。如果坚持认为今天的技术不应当用来使课堂经验变得更个性化、更有效、更直接、更激动人心那就奇怪了。电脑进学校已2
ThebabywassenttoahospitalinLondonbecause______.Theonewhofirstsuggestedthecorrectcauseofthebaby’sillnessw
Before1914femalesecretarieswererarebecausethey______.Secretaries,untilrecently,hadtodoalotofworknowdoneby
Schoolshavebecomelessimportantandlong-termhealthcaremoreimportantasAmericabecomesasocietywithfewerchildrenand
Agreatmanycancerscanbecuredbutonlyif______beforetheyhavebeguntospreador’colonize’inotherpartsofthebody.
Everyonewantstobehealthyandhappy.【B1】,illnessoraccidentsmayoccurwithoutanywarning.Frequentlythepersonwhois
Agoodtitleforthispassagewouldbe______.Wilddogsaredangerouspredatorsbecausethey______.
LawyersareregardedasDarthVadersoftheNewAgeinAmerica.Americahasbecomeoverpopulatedwithlawyers—thelegalprofessi
WhereislocatedClearing?Thereisanincreasein______.
随机试题
Thedestructionofhabitats(栖息地)allovertheworldistheprimaryreasonspeciesarebecomingextinct(灭绝)orendangered.Houses
《丹溪心法》认为腰痛病机多为
下列肺炎中最易并发肺脓肿的是
在分派施工任务前,()应对相关管理人员、施工作业人员进行书面安全技术交底。
承销金额在()亿元以上、承销团成员在()家以上可设2~3家副主承销商。
马克思在《资本论》中写道:“美洲金银场地的发现,土著居民被剿灭、被奴役和被埋藏于矿井,对东印度进行的征服和掠夺,非洲变成商业性地猎获黑人的场所:这一切标志着资本主义生产时代的曙光。”在此,马克思要表达的意思是()。
刑事强制措施是对犯罪嫌疑人、被告或现行犯的人身自由和财产权的限制和剥夺。()
阅读以下文字。完成66—70题。照相术传入之初,被认为是“妖术”,能“摄取灵魂”。国人对于照相误解颇多,甚至引发了中西冲突。为此,有照相馆宣扬拍摄照片能摄去“衰运”,由此吸引大批民众。当然,照相馆真正发展,还得依赖科技知识的传播和照相馆自身务实的
我国宪法规定,中华人民共和国公民在()的情况下,有获得物质帮助的权利。
以江泽民为核心的第三代领导集体对社会主义初级阶段理论作出的贡献突出表现在()。
最新回复
(
0
)