首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
编钟(Bianzhong)是中国传统的乐器,由青铜铸成,它由不同的钟依照大小排列。这些钟悬挂在一个巨大的木制钟架上。这些编钟曾被用作和弦乐器(polyphonic musical instruments),其中一些钟的历史可以追溯到 2,000到 3,00
编钟(Bianzhong)是中国传统的乐器,由青铜铸成,它由不同的钟依照大小排列。这些钟悬挂在一个巨大的木制钟架上。这些编钟曾被用作和弦乐器(polyphonic musical instruments),其中一些钟的历史可以追溯到 2,000到 3,00
admin
2014-04-25
71
问题
编钟(Bianzhong)是中国传统的乐器,由青铜铸成,它由不同的钟依照大小排列。这些钟悬挂在一个巨大的木制钟架上。这些编钟曾被用作和弦乐器(polyphonic musical instruments),其中一些钟的历史可以追溯到 2,000到 3,000年前。迄今为止最重要的一套编钟在挖掘曾侯乙(Marquis Yi)的古墓时出土,它由 65个大小编钟组成,保存完好。曾侯乙编钟铸造于两千五百多年前的战国时代(Warring States),制作精美,总重量达到两千五百多公斤,今天它仍然能够演奏乐曲,在这世界文化史上也是极为罕见的。
选项
答案
Bianzhong is an ancient Chinese musical instrument consisting of a set of bronze bells which are placed by size and hung in an enormous wooden frame. These sets of chime bells were used as polyphonic musical instruments and some of these bells can be dated back to 2,000 to 3,000 years ago. Among the most important sets of Bianzhong discovered are a complete ceremonial set of 65 zhong bells, found in a near-perfect state of preservation during the excavation of the tomb of Marquis Yi of Zeng. Made in the Warring States about 2,500 years ago, the bells of Marquis Yi of Zeng which feature exquisite workmanship and have a total weight of over 2,500 kilograms can still be played today, which is rare even in the history of world culture.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/xov7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、Theyworkhardatnoon.B、Theyfeeltoohottosleep.C、Theirworkisdifficult.D、Theytakenapsatnoon.D短文提到,“在世界许多地方,人们有午
A、Theman,shouldfindanotherlocation.B、Themanshouldputthehorsebeforethecart.C、Themanshouldnotopenanewshop.D
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledOnKnock-offProduct.Youshouldwriteatleast120wo
Powerdistancecanbedefinedastheextenttowhichthelesspowerfulmembersofasocietyacceptandexpectthatpoweris【B1】_
A、Beingforgotten.B、Beingidenticaltootherpeople.C、Beinginsignificant.D、Runningcertainrisks.B男士说与其他人不同是不是很危险,女士则回答说与别人
OnSchoolBusSafety1.现在,很多中国孩子,包括农村的和城市的,都选择乘校车上学2.校车事故频发,引发人们关注3.保障校车安全,我认为……
书法和绘画在早期的皇权时代,书法和绘画是上层社会最为尊崇的艺术,大部分是由业余爱好者创作的,这些业余爱好者通常是有充足的闲暇时间来对笔法和画法进行技术和鉴赏完善的贵族和士大夫。书法被认为是最高等、最纯洁的绘画形式。晋朝时,人们开始欣赏绘画的美丽,
______(直到1936年)thatbaseballbecamearegularsportofOlympicGames.
自从1978年经济改革以来,中国已经完成了从中央计划经济(centrallyplannedeconomy)向市场经济(marketbasedeconomy)的转变。超过6亿人已经脱离了贫困,但是仍然有超过1.7亿人生活在国际贫困线以下——一天少于1
随机试题
下列文件中,通常属于音频文件的是()
中国药典中既对药品具有鉴别意义,也能反应药品的纯杂程度的项目是
独立董事的任职条件中,需要具有()年以上法律、经济或其他履行独立董事职责所必需的工作经验。
按照储存的性质与需要,可以将储存分为3种基本形态:流通储存、国家储备和()。
将某动物细胞置于不同浓度(Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ)的三种蔗糖溶液中,结果如图1所示,这三种溶液的浓度关系是()。
计算
李老师刚接手一个新的班级,他拿着学生的成绩单说:“依照我多年的教学经验,你们班至少有一半人能考上重点中学,不要气馁,继续努力学习。”李老师运用的心理效应是()
微分方程xdy+2ydx=0满足初始条件y|x=2=1的特解为()
二进制数1234对应的十进制数是
ActnowtogetastudentloanMakenopaymentswhileinschoolwithaWellsFargoprivatestudentloan.Acollegeeducat
最新回复
(
0
)