首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
What could you NOT see in Virunga?
What could you NOT see in Virunga?
admin
2018-06-10
24
问题
What could you NOT see in Virunga?
Films like Virunga are powerful stories that are a window into the incredible culture and natural diversity of our world, the forces that are threatening to destroy it, and the people who are fighting to protect it.
Last year, the male employment-to-population ratio stood at 72. 2 percent and the female ratio at 47.1 percent.
选项
A、59.6%
B、72.2%
C、47.1%
D、57.1%
答案
C
解析
根据原文“…the female ratio at 47.1 percent”,本题关键在于记录下所听到的数字及其对应的信息,所以选C。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/yHrO777K
本试题收录于:
CATTI三级口译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级口译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Eighty-twopeoplewerereported______intheplanecrash.
Government政府Governmentisthepoliticalsystembywhicha(1)orcommunityisadministeredandregulated.Mostof(2)k
Youmaybeabletocheatsomepeopleforatime,butyouwon’tsucceedonfoolingthemforever.
Accordingtotheregulations,anyonecaughtlitteringinthepublicplaces______toalargefineofHK$1,500.
Before,wheneverwehadwealth,westarteddiscussingpoverty.Whynotnow?Whyisthecurrentpoliticsofwealthandpovertyse
Wehopethatthemeasurestocontrolprices,______takenbythegovernment,willsucceed.
Ofalltheareasoflearningthemostimportantisthedevelopmentofattitudes.Emotionalreactionsaswellaslogicalthought
______pollutioncontrolmeasuresareexpensive,manyindustrieshesitatetoadoptthem.
Manytheoriesconcerningthecausesofjuveniledelinquency(crimescommittedbyyoungpeople)focuseitherontheindividualoro
随机试题
甲公司正在考虑调整资本结构,有关资料如下:(1)公司目前债务的账面价值1000万元,利息率为5%,债务的市场价值与账面价值相同;所有者权益账面金额4000万元(与市价相同);每年的息税前利润为500万元。该公司的所得税税率为20%。(2)为了提高企
社会工作者小王拟运用“行为契约法”帮助初一学生养成良好的学习及生活习惯。在服务过程中,小王首先应该()。
A.祛风止痉,燥湿化痰,解毒散结B.息风止痉,解毒散结,通络止痛C.息风止痉,解毒散结,祛风止痛D.息风止痉,平肝潜阳,祛风除痹蜈蚣的功效是
A.3500~4000cGyB.4500~5000cGyC.5500~6000cGyD.6500~7000cGyE.7000~7600cGy膀胱耐受剂量
函数y=(5-x)号的极值可疑点的个数是:
关于涵管处的填筑方法,采用涵管两侧对称水平分层填筑,层铺厚度以()cm为宜。
中药材
指令流水线中,不同的指令在指令流水的不同功能段中可以()。
“材料控制,测量和下料,机器设备运转”等,应属于哪种职能范围内的业务活动过程?
在考生文件夹下HUN文件夹中建立一个新文件夹CALCUT。
最新回复
(
0
)