首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
公务员
新闻失实已成为新闻界不得不面对的一种尴尬。如果说铲除其根源当下还无法实现,那么,新闻更正便成为修正差错的最有效手段。在新闻失实造成损害时,媒体主动纠正差错,予以更正或道歉,不仅仅是媒体免责或减轻诉讼的最重要手段,更重要的是它对于构建媒介公信力有着不可低估的
新闻失实已成为新闻界不得不面对的一种尴尬。如果说铲除其根源当下还无法实现,那么,新闻更正便成为修正差错的最有效手段。在新闻失实造成损害时,媒体主动纠正差错,予以更正或道歉,不仅仅是媒体免责或减轻诉讼的最重要手段,更重要的是它对于构建媒介公信力有着不可低估的
admin
2020-10-14
60
问题
新闻失实已成为新闻界不得不面对的一种尴尬。如果说铲除其根源当下还无法实现,那么,新闻更正便成为修正差错的最有效手段。在新闻失实造成损害时,媒体主动纠正差错,予以更正或道歉,不仅仅是媒体免责或减轻诉讼的最重要手段,更重要的是它对于构建媒介公信力有着不可低估的作用。媒介公信力的形成,取决于媒介是否能够满足公众的中心期待和心理需求。新闻更正恰恰体现了媒体尊重事实、尊重受众的理念,契合了公众对于媒介的社会期待。这才是新闻更正这种行为的内涵和直接意义。
最适合做这段文字标题的是( )。
选项
A、主动纠错应当成为媒体的基本品质
B、新闻更正,媒介不可缺失的公信力
C、维护新闻公信力,媒体责任重于泰山
D、新闻更正的特殊内涵和意义
答案
B
解析
“新闻更正”和“公信力”在文段中多次出现,由此可知标题可能是点明文段论题的。再观察四个选项,只有B项同时出现了这两个中心词。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/yNEi777K
本试题收录于:
行测题库国家公务员分类
0
行测
国家公务员
相关试题推荐
“诗不可译”的说法广为流传。但是,诗歌的创作与研究,需要仰仗不同语种诗歌的交流与碰撞。所以,总有一些人“_______”,默默地从事着诗歌翻译的探索工作。填入画横线部分最恰当的一项是:
少制造垃圾和污水及公交出行等,当然是更环保、更文明的生活方式,没有人会反对。但人的行为有另一套逻辑,政府再怎么大张旗鼓宣传,环保人士再怎么身体力行,也不如请来价格机制的大神,让人的自利行为与环保目标有效匹配起来。在此基础上,社会舆论和社会组织就可以锦上添花
所谓“汉字危机”,只不过是“汉语危机”说法的续篇。这样的提法,在倡导白话文的时候就有人提过。“危机”意味着对社会稳态的破坏。但实际上,我们的汉语表达系统并未受到大的影响,因此,“危机”的说法是不成立的。语言文字有自身的发展历程,从甲骨文到当下的汉字,汉字形
依据法律规定,在管制的判决和执行方面,下列哪一项说法是不正确的?
下列关于医学常识的说法,错误的是:
评论家:随着对员工进行电子监控的做法越来越普遍,由此对个人隐私越来越具有侵犯性,我也听到了越来越多来自雇主方面对这种做法的辩护。他们解释说,监控是为了使员工保持诚实、高效和对顾客的礼貌。我认为,这种解释显然是为雇主自己服务的,根本不能表明对个人隐私的无理侵
下图中的立体图形①是由立体图形②、③和④组合而成,下列哪一项能够填入问号处?
2012年1-6月,江西省十大战略性新兴产业固定资产投资(以下简称“十大产业投资”)总量突破千亿元,达1112.52亿元,比上年同期增长24.0%,占全省固定资产投资(计划投资500万元及以上项目固定资产投资,下同)的23.5%;对全省固定资产投资增长的贡
①然而,它们却不仅没有患上糖尿病或者髙血压等代谢疾病②反而可以在缺水乏食、昼夜温差极大的沙漠中生存下来,成为“沙漠之舟”③它们生存在环境最恶劣的沙漠和半沙漠地区,每餐食用大量食盐,并摄取大量脂肪④在古老的丝绸之路上,双峰骆驼曾是中西贸易文化交流的使者
渎职罪,是指国家机关工作人员利用职务上的便利或者徇私舞弊、滥用职权、玩忽职守,妨害国家机关的正常活动,损害公众对国家机关工作人员职务活动客观公正性的信赖,致使国家与人民利益遭受重大损失的行为。根据上述定义,下列行为犯了渎职罪的是:
随机试题
袭封康乐公,世称谢康乐的是()
行政管理过程的第一个阶段是【】
女性,40岁。心悸气短8年,心前区疼痛,晕厥发作1年。查体:心尖部可及开瓣音及舒张期隆隆样杂音,胸骨左缘3肋间3/6收缩期杂音。X线片示左2弓突出,右侧双弧影。心电Ptfv1异常,双峰P,右室肥大。
湿热蕴结之鼓胀,经治疗病情未好转,反增剧,而骤然出现吐血、下血,其治疗宜用:
引起男性乳腺发育的疾病或药物不包括
下列连续梁(T构)的合龙、体系转换和支座反力调整的规定,符合规范要求的有()。
下列税务处理中,符合个人独资企业所得税相关规定的有()。
下列交易中,属于非货币性交易的有( )。
Wehavenoobjectionto_____ameetinghere,solongasitispeaceful.
TranslatetheunderlinedphraseintoChinese.Don’ttrytobuildmodelswhenyou’refeelingill.You’llmakeapig’searofi
最新回复
(
0
)