首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
偶然也会有一座小岛出现在地平线上,我们不知其名,但它却给人以神秘之感,那是海底峰峦的顶部,孤独、凄凉、无瑕、偏僻地矗立在海上。人们喜爱岛屿,是否因为在这难以驾驭的广大世界里有这样一小块易于管理的领地,人们就不知不觉地要据为己有? 我想到那座岛屿一直就在那里
偶然也会有一座小岛出现在地平线上,我们不知其名,但它却给人以神秘之感,那是海底峰峦的顶部,孤独、凄凉、无瑕、偏僻地矗立在海上。人们喜爱岛屿,是否因为在这难以驾驭的广大世界里有这样一小块易于管理的领地,人们就不知不觉地要据为己有? 我想到那座岛屿一直就在那里
admin
2012-04-23
64
问题
偶然也会有一座小岛出现在地平线上,我们不知其名,但它却给人以神秘之感,那是海底峰峦的顶部,孤独、凄凉、无瑕、偏僻地矗立在海上。人们喜爱岛屿,是否因为在这难以驾驭的广大世界里有这样一小块易于管理的领地,人们就不知不觉地要据为己有? 我想到那座岛屿一直就在那里(除非它只不过是耐心的珊瑚虫的作品),并且倘若我返回发现它在等待着我时,这小岛还会仍然在原地不动。当我想到这些时,我就感受到一种奇特的情感。为什么会这样,我自己也说不清。
选项
答案
In all this serenity of ocean it is seldom that we espy so much as another ship; the jolly dolphins and the scratchy little flying-fish have the vast circle all to themselves, " the Flying-Fish, who has a part with the birds, " and doubtless are glad to see the last of the monster which bears us into and out of sight. Our wake closes up and we might never have been. But it does happen from time to time that an island appears on the horizon, nameless to us and full of mystery, the peak of a submarine mountain range, lonely, unblemished, remote. Does one like islands because one unconsciously appropriates them, a small manageable domain in a large unmanageable world? I cannot tell why it should give me such a queer sensation to reflect that that island has always been there (unless indeed it is no more than the work of the patient coral) and will be there still, should I return to find it waiting for me.
解析
全文一共有四句要求翻译。第一句话较多地采用了“删减”法,将句子“那是海底峰峦的顶部”译成短语“the peak of a submarine mountain range”,且原文中的“矗立在海上”在译文中删掉了。这些删减并不影响原文意义的传达,相反使得译文更加简洁、流畅。文章第二句话的翻译采用了“语序调整法”,将原文中的“不知不觉地要据为已有”在译文中摆到了句首的位置。第三、四两句在泽文中被合译成一句,故而采用了“缩句法”,使译文显得简洁明了。同时,译文中还采用了“语序调整法”,将“我就感受到一种奇特的情感”移至句首。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/yPiO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
WhenwasthelatestreferendumonQuebec’sfutureheldinCanada?
______gavethefamousspeechIhaveadream.
Etonisafamous______ofUK.
WhentheCityFreeDeliveryServicebeganinAmerica,allthelettercarriersneededweretheirleathersatchels.But,asthese
Tounderstandthephenomenonoforganisedcrime,itisnecessarytostudythesocialandeconomicbackgroundofthecriminal.He
DarwinandHisTheoryDarwinwasbornin1809asthesonofaphysician.Heearlierplannedtobecomea【1】intheChurchofEn
DarwinandHisTheoryDarwinwasbornin1809asthesonofaphysician.Heearlierplannedtobecomea【1】intheChurchofEn
Afullmoonwasshiningdownonthejungle.AccompaniedonlybyanIndianguide,theAmericanexplorerandarchaeologistEdward
Therearetwosortsofpeopleintheworld,whowithequaldegreesofhealth,andwealth,andtheothercomfortsoflife,become
Automationreferstotheintroductionofelectroniccontrolandautomaticoperationofproductivemachinery.Itreducesthehuma
随机试题
关于洗钱罪的认定,下列选项错误的是()。
陶瓷材料比硬质合金具有更高的硬度(91~95HRA)和耐热性,在()℃的温度下仍能切削。
“寒因寒用”属于
无尿是指24h尿量少于()。
下列经皮给药制剂的叙述中错误的是()
北京市甲公司为一家大型租赁公司,为增值税一般纳税人。2019年9月15日,向乙企业出租一台设备,约定租赁期限2年,预收不含税租金50000元,该设备由北京一家运输企业(为增值税一般纳税人)负责运输,甲租赁公司支付运费,并取得了运输企业开具的增值税专用发票上
与非零售风险暴露相比,零售风险暴露具有()的特点。
异产业共同配送使企业在效率和战略发展上同时兼顾,所以容易把握不同产业企业间物流成本的分担。
人民法院审理行政案件,是审查具体行政行为的:
A、Becauseitisverynew.B、Becauseitisverypopular.C、Becauseitisspreadingveryquickly.D、Becauseitisabletoholdal
最新回复
(
0
)