首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A gloomy afternoon saw me taking my routine path through that construction site. For the walker’ s convenience, a set of stone s
A gloomy afternoon saw me taking my routine path through that construction site. For the walker’ s convenience, a set of stone s
admin
2018-09-25
69
问题
A gloomy afternoon saw me taking my routine path through that construction site. For the walker’ s convenience, a set of stone steps had been built, which were fairly steep. That was the place I found myself behind a husband and wife climbing up the steps with each other’ s support.
The couple seemed to be farmers in their forties. The wife in a red coat was walking with a stick, an empty trouser leg swaying below. With one hand on his shoulder, she leaned almost entirely on her husband, who carefully kept balance with her and carried her other stick. They limped(跛行)their way upward with great difficulty. My curiosity urged me to overtake them and look back over my shoulder secretly. The glance sent a shiver through me, which produced a sensation I had never experienced before. The husband himself was also disabled—blind in both eyes! What struck me even more was the smile they both wore on their faces, such a happy smile as could only be seen from brides and bridegrooms. With few words between them, they smilingly helped each other struggle upwards.
Then I noticed there were patches on their clothes, and their cloth shoes were homemade, worn-out but tidy. How could such sweet smiles reconcile(使和谐)with the patched clothing or the physical handicap? I got quite puzzled. When they advanced far ahead I still couldn’ t tear my eyes away from them, I was moved and my heart filled with admiration.
At that moment I suddenly realized how superficial my idea of happiness had been! To me it had always been associated with wealth, fame and power, the poor and the lowly having no share of it. However, happiness can be found in very ordinary life. I witnessed it on the weather-beaten faces of the husband and wife who had shared happiness and misfortune together. There is always happiness when there is an unfailing mutual support between two persons in love.
What is the theme of the passage?
选项
A、Happiness is always associated with wealth and fame.
B、Happiness is associated with health and beauty.
C、Happiness is associated with handicap and disability.
D、Happiness is associated with mutual love.
答案
D
解析
主旨大意题。文章主题是作者经历这件事后得到的感悟,见文章最后一句:There is always happiness when there is an unfailing mutual support between two persons inlove.只要相爱的两个人之间永不停止地相互帮扶,就总会有幸福存在。故选D。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/yR3O777K
0
成人本科学位英语
相关试题推荐
Technologyhas______thesharingofinformationandthestorageanddeliveryofinformation,thusmakingmoreinformationavailab
Somepeopleinpartsoftheworldarewastingfood______someothershaven’tany.
Itseemsthatsomepeoplegooutoftheirwaytogetintotrouble.That’smoreorlesswhathappenedthenightthatNashvillePo
Theexplosion,______allnewspapersshowed,claimedmorethan100people.
Guest:Thatwasadeliciousdinner.Host:______.Wouldyouliketogotothelivingroomnow?It’smorecomfortablethere.
LessonThreeisAthemostdifficultlesson,Bbutitisn’tCthemostdifficultlessonDinBookFour.
In2012,IhadjustrecoveredfromaseriousillnesswhenIreceivedaninvitationtoawriter’sconferenceinOrlando,FloridA
Closeyoureyesforaminuteandimaginewhatlifewouldbelikeifyouhadahundreddollarsless.Alsoimaginewhatitwouldb
VisitorsfromtheUShaveincreased______8percentsincelastyear.
Theartshowwas______beingafailure;itwasagreatsuccess.
随机试题
在组织变革的过程中,对层出不穷的新事物、新经验反应冷淡,总是“求稳、怕乱”,以不变应万变,与变革中出现的新观念、新方法格格不入,这是影响组织变革顺利进行的()
下列关于生产费用的归集和分配的表述中,正确的有()。
根据美国学者唐纳德.柯克帕特里克(D.L.Kirkpatrick)提出的“柯式培训评估模型”,员工培训和能力开发效果的评估包括()。
周总理提出翻译导游素质要求中的“三过硬”指的是()。
MMPI-2包括10个临床量表和7个效度量表,它们均属于()的内容。
同家实行基本农田保护制度,各省、自治区、直辖市划定的基本农田应当占本行政区域内耕地的()以上。
很多体育运动都可以提高民族自豪感,但足球比赛的效果更__________。在赛场上,有太多国家标志的体现——赛前的国歌、队服的颜色,更不用说看台上__________的球迷阵营。填入画横线部分最恰当的一项是:
从实际出发,实事求是,在哲学上体现了()
=________.
Youuseittodrinksomething.Youputitontokeepwarmwhencold.
最新回复
(
0
)