首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
自考
Queen Elizabeth II’s pronunciation of English has been infected by her subjects. Aussie scientists say. Phoneticists from Sy
Queen Elizabeth II’s pronunciation of English has been infected by her subjects. Aussie scientists say. Phoneticists from Sy
admin
2013-07-02
70
问题
Queen Elizabeth II’s pronunciation of English has been infected by her subjects. Aussie scientists say.
Phoneticists from Sydney’s Macquarie University studied archive recordings of the Queen’s annual Christmas message to the Commonwealth from the 1950s to 1980s, analyzing her Majesty’s towels.
They then compared those vowels with the standard accent of southern England, as used by female British broadcasters on the BBC in the 1980s, to see how the royal accent had changed.
Their conclusion: the cut-glass speech of the early years of the Queen’s reign has become—how shall we say—somewhat commoner over the years.
That in itself subtly mirrors the changes is Britain, from a country with a rigid social hierarchy four decades ago to one where class differences have blurred and in some areas disappeared.
"The Queen’s pronunciation of some vowels has been influenced by the standard southern -British accent of the 1980s which is more typically associated with speakers who are younger and lower in the social hierarchy," the researchers say.
Standard speech in southern England has been influenced by Cockneys, whose accent was initiated by Dick Van Dyke in the Walt Disney movie "Mary Poppins".
Purists will be reassured that the Queen’s "Hice (house) of
Windsor" will not become the "Ouse of Windsor" (by dropping the’h’) in the foreseeable future.
However, there have been changes in .10 out of the 11 vowel sounds in the standard English.
These changes bring her speech closer to that of her Cockney subjects,the researchers found.
An example of this is the way in which she pronounces "had". In the 1950s, the royal pronunciation of this word almost rhymed with "bed". But 30 years later, it had migrated halfway to the standard southern English pronunciation, which rhymes "had" with "bad".
The Australian team say the pronunciation of all languages alters subtly over time, mainly because of influence from the young, and it is foolish for anyone to try to prevent change.
"The chances of societies and academies successfully preserving a particular form of pronunciation against the influence of community and social changes are unlikely," they say.
The research was published December 21 in Nature, the British science weekly.
Who did the research into the Queen’s pronunciation? ( )
选项
A、An Australian research group.
B、Phoneticians from a British University.
C、A British science weekly.
D、The BBC broadcasters.
答案
A
解析
细节题。文章开头第二段就已经指出了研究英皇发音的是来自悉尼一所大学的语音学家。B选项说是英国的一所大学;C选项提到的British science weekly则是出版该研究的单位。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/yWrx777K
本试题收录于:
英语阅读(一)题库文史类分类
0
英语阅读(一)
文史类
相关试题推荐
(63)Learningtogetherisafruitfulsourceofrelationshipbetweenchildrenandparents.Byplayingtogether,parentslearnmor
WhatisthemajorfindingoftheclassicstudyconductedbyFestinger?AndwhatdoesFestinger’sstudyintendtoconfirm?
Englishisnowtheinternationallanguageforairlinepilots,scientists,medicalexperts,businessmenandmanyothers.Conseque
Regularinteractionorfamiliarityseemstoincreaseliking;often,thepeopleweinteractwiththemostaresimplythosewhoar
directionunderhungrunintocomeupmostwithintendbydrawtremblecometoFramton【G1】
Prometheuswashappytobeofservicetoman.Hetaughtpeople【C1】______.Hetaughtthemhowtoplantandgrowtheirownfood,
Childrendisplayanamazingabilitytobecomefluentspeakersofanylanguageconsistentlyspokenaroundthem.Everynormalchil
TheodoreDreiserentitledhisgreatestworkwith______intendingtotellusthatitisthesocialpressurethatmakesClyde’sdow
ThesuccessofJaneEyreisnotonlybecauseofitssharpcriticismoftheexistingsociety,butalsoduetoitsintroductionto
Soliloquyisanaturalmeansofwritinginrevealingtheprince’sinnerconflictandpsychologicalpredicamentinShakespeare’
随机试题
治理废渣的最佳办法是综合利用,实行“一业为主,多种经营”,使废物形成资源。()
种群是指一个生态系统中()
炎症反应中,具有趋化作用的物质有
孕妇妊娠早期的保健要点是
某耐火等级为一级的大型商业建筑,主体地上6层,地下1层,建筑高度28m,每层建筑面积2000m2,每层设置了1个防火分区,按规定设置了自动喷水灭火系统。地上商业区均采用格栅类通透顶棚,地下车库均不设顶棚。该商业建筑在地下一层设有288m3的消防和生活合用的
在收发货人或其代理人向指运地或启运地海关办理进出口报关手续后,由境内承运人或其代理人统一向进境地或启运地海关办理进口或出口转关手续的是;
下列可看作重复保险的是( )。
甲企业向大气排放污染物,但未安装使用污染物自动监测设备的,其环境保护税的计税依据应当按照省、自治区、直辖市人民政府环境保护主管部门规定的抽样测算的方法核定计算。()
下列历史事件中,最接近“朱门酒肉臭,路有冻死骨”所描述的时期是:
货币的形态最初是()。
最新回复
(
0
)