首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
这条新闻 短, 包含的意思却很丰富。
这条新闻 短, 包含的意思却很丰富。
admin
2011-01-25
23
问题
这条新闻
短,
包含的意思却很丰富。
选项
A、既……又……
B、虽……但……
C、尽管……也……
D、无论……都……
答案
B
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/yZId777K
0
HSK初中等考试
原汉语水平考试(HSK)
汉语水平考试(HSK)
相关试题推荐
「勤勉こそ美徳である」という言葉は、21世紀には死語(汉语意思:不用的语言)にしたい。「心豊かに生きることこそ美徳である」という言葉をそれに代えたい。これまで日本人はよく働く国民であると世界的に評価されてきた。ところが、最近は事情がだいぶ変わって
A:大学毕业后有什么打算?B:(我)想去外国工作。
しかし、ストレスが個人の成績にどのような影響をもつかということは、パーソナリティ(汉语意思:个性)によるところが大きい。失敗の恐れが作業を促進してかえって成功へ導くこともあるし、逆にストレスの情緒的要素が心的障害となったり、不安反応を引き起こしたりして、学
この三年ほどをかけて、東京新宿のデパートで販売員の社員研究をしました。社員教育といっても、販売員の場合は、研究室にひきこもって、勉強や練習をしているだけでは、意味がありません。現場、すなわち売り場に立って、お客様とのやりとりを重ねる中で、実地に研究していか
上司の命令に忠実に従い、会社のために________サラリーマンが多かった。
ぼくは時々父が本当にぼくたちに①あいじょうをもっているのかどうか、疑わしく思えることがある。もちろんぼくは父を②そんけいしているし、信頼してもいる。でも、時々、父の態度がわからないときがある。この間も、こんなことがあった。ぼくは二人兄弟で下に弟が
每天早上上班,她总要吻别他,说声再见,然后目送他上车。可今天,他发现她似乎心事重重,很少说话。“她肯定有不高兴的事,是我说的什么话惹她生气了?”下班时,路过三天前去过的商店,他想起那个红色玻璃的水果盘,那天因为钱带得不够没有买成。那是一个他
我以谦虚的态度表达了自己的意见,很容易就被人接受了。
A、工作很忙B、工资不高C、想换工作D、单位离家远D“花两个多小时才能赶到单位”可见是非常远的,所以选择D。
A、我虽不那么心灵手巧,但如果猛烈地学习,一定能做出漂亮的服装。B、听经济类的新闻对你来说将不再是一种折磨,而是人生的一大乐趣。C、他们以几倍甚至十几倍的收益率创造着一个又一个资本界的神话。D、谁不想进城工作呢?城里工资又高,生活条件又好。AA。状
随机试题
简述我国刑法对国外犯的适用原则。
下列选项中有利于你在接打电话时形成积极个性的是
原用2区砂,采用3区砂时,宜适当降低_______,以保证混凝土拌合物的_______。
A.下颌前弓区B.远中颊角区C.颊侧翼缘区D.磨牙后垫区E.舌侧翼缘区下半口义齿固位的重要部分是
根据《工程建设监理单位资质管理试行办法》,不分等级的是工程监理企业()资质。
下列记账凭证中,不能据以登记银行存款日记账的是()。
下列词语中,字形和画线字的读音全部正确的一项是()。
事物发展的过程,都经由()两种状态。
4,9,16,25,()。
Ifyou’reinvitedtoafriend’shomefordinner,keepinmindtheserulestobepolite.Firstofall,arriveontime(butnotea
最新回复
(
0
)