首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Karl Von Linne (or Linnaeus, as he is widely known) was a Swedish biologist who devised the system of Latinised scientific names
Karl Von Linne (or Linnaeus, as he is widely known) was a Swedish biologist who devised the system of Latinised scientific names
admin
2009-04-26
129
问题
Karl Von Linne (or Linnaeus, as he is widely known) was a Swedish biologist who devised the system of Latinised scientific names for living things that biologists use to this day. When he came to (1)_____ people into his system, he put them into a group called Homo and Linne’s hairless fellow humans are still known biologically as Homo sapiens. (2)_____ the group originally had a second member, Homo troglodytes. It lived in Africa, and the pictures show it to be covered (3)_____ hair.
Modern (4)_____ are not as generous as Linne in welcoming other species into Man’s lofty (5)_____, and the chimpanzee is now referred to (6)_____ Pan troglodytes. But Pan or Homo, there is no (7)_____ that chimps are humans’ nearest living relatives, and that if the secrets of what makes humanity special are ever to be (8)_____, understanding why chimps are not people, nor people chimps, is a crucial part of the process. That, in turn, means looking at the DNA of the two species, (9)_____ it is here that the (10)_____ must originate.
One half of the puzzle has been (11)_____ for several years: the human genome was published in 2001. The second has now been added, with the announcement in this week’s Nature (12)_____ the chimpanzee genome has been sequenced as well. For those expecting (13)_____ answers to age-old questions (14)_____, the publication of the chimp genome may be something of an (15)_____. There are no immediately obvious genes-present in one, but not the other-that account for such characteristic human (16)_____ as intelligence or even hairlessness. And (17)_____ there is a gene connected with language, known as FOXP2, it had already been discovered. But although the preliminary comparison of the two genomes (18)_____ by the members of the Chimpanzee Sequencing and Analyssis Consortium, the multinational team that generated the sequence, did not (19)_____ any obvious nuggets of genetic gold, it does at least show where to look for (20)_____.
选项
A、him
B、it
C、them
D、her
答案
C
解析
本题是一道词汇和语法题,考查代词"them"的正确指代和使用。本句的大意是:虽然初步的比较未能找到任何明显有价值的东西(nuggets),但是初步的比较的确至少指出到哪里去寻找这些有价值的东西(nuggets)。本题应当选择一个能够替代复数形式名词"nuggets"一词的代词。可见只有选项"them"能够充当本题的正确答案。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/yai4777K
0
考研英语一
相关试题推荐
Excitement,fatigue,andanxietycanallbedetectedfromsomeone’sblinks,accordingtopsychologistJohnStern(21)Washington
Accordingtothepassage,thefactthatyoungpeopleseemtobelosinginterestinscience______.Whichofthefollowingstate
Theauthorbelievesinthepassagethat______.AllofthefollowingarestepsinvolvedintruecloningEXCEPT______.
TheUnitedStateshashistoricallyhadhigherratesofmarriagethanthoseofotherindustrializedcountries.Thecurrentannual
Theroleofgovernmentsinenvironmentalmanagementisdifficultbutinescapable.Sometimes,thestatetriestomanagetheresou
Oneofthemosteminentofpsychologists,ClarkHull,claimedthattheessenceofreasoningliesintheputtingtogetheroftwo
Somesuffererswillquicklyberestoredtoperfecthealth,______otherswilltakealongertime.
Asanyonewhohastriedtoloseweightknows,realisticgoal-settinggenerallyproducesthebestresults.That’spartiallybecau
KimiyukiSudashouldbeaperfectcustomerforJapan’scar-makers.He’sayoung,successfulexecutiveatanInternet-servicesco
随机试题
导致冠状动脉性心脏病的原因有
建筑物的消防工程未经验收或验收不合格的,建筑物所有者()接收使用。
下列关于道教道观的描述,正确的有()。
粉碎江青反革命集团后,理论界开展了关于真理标准的讨论,极大地解放了人们的思想,这场讨论的历史作用是()。
患者,男,48岁,毕Ⅱ式胃大部切除术后7天,进食少量流质饮食后出现呕吐,呕吐物为食物和胆汁,应考虑()。
在我国社会主义市场经济条件下,如何正确分配中央与地方政府的权力关系?
前几天在一份商报上读到一篇文章《剩下的都是利润》,大意是这样的:城里有一位小商店老板,做生意已有20多年了,生意一直很好,但他对会计业务不在行,也从不建立账簿。一天,他那个当会计师的儿子来探望他,对他说:“爸爸,我实在搞不明白,你这样不记账,怎么来核算成本
~SSL协议使用的默认端El是()。
Evengeologistisfamiliarwiththeerosioncycle.Nosoonerhasanareaoflandbeenraisedabovesea-levelthanitbecomessub
Asalways,IampleasedtobehereattheNationalPressClubformy【L1】______Speech.ThisistheseventhtimeIhavehadthe【L2
最新回复
(
0
)