首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The purpose of this passage is to ______. The passage discussed all the following aspects of E-mail EXCEPT ______.
The purpose of this passage is to ______. The passage discussed all the following aspects of E-mail EXCEPT ______.
admin
2008-11-13
17
问题
The purpose of this passage is to ______.
The passage discussed all the following aspects of E-mail EXCEPT ______.
选项
A、its cost
B、the format of writing
C、the saving of time
D、its easy and convenient use
答案
C
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/zbJO777K
0
成人本科学位英语
相关试题推荐
Themuseum’snewbuildingwillhave______theexhibitionspaceasbefore,
InternetpiracyreferstotheuseoftheInternetforillegallycopyingordistributingunauthorizedsoftware.Inthesecasesth
ForgetHarryPotter.Nomatterthatthefilmaboutthisschoolboywithmagicpowersbrokeallbox-officerecordsonitsopening
Communitycancerdustersareviewedquitedifferentlybycitizenactivistsandbyepidemiologists.Environmentalistsandconcern
Newresearchsuggeststhatanimalshaveamuchhigherlevelofbrainpowerthanpreviouslythought.Ifanimalsdohaveintelligen
Thefaceofthe21stcenturyisalreadygrowinginalaboratory.Gettingapieceofthenewlookcouldsoonbeassimpleaswrit
Thefaceofthe21stcenturyisalreadygrowinginalaboratory.Gettingapieceofthenewlookcouldsoonbeassimpleaswrit
无论多忙,你都应该抽时间看望父母。
WithoutmyglassesIcanhardly______whathasbeenwrittenintheletter.
我现在很少收到她的来信。
随机试题
在机械加工工序和热处理工序间流转及存放时,丝杠须垂直倒挂,以免引起丝杠的“自重变形”。()
右旋糖酐的特点
应将投资项目外部条件的可能性和可变性,作为项目()的组成部分进行评估。
科目一经使用,即已经输入凭证后,则不允许修改或删除该科目。()
下列各项中,不受反垄断法规制的是()。
Inan________activity,teachersandlearnersusuallyfocusonusingandproducinglanguagecorrectly.
研制大型飞机投资大、周期长,不确定因素多,是一项极其复杂的系统工程,面临许多风险和困难,任务十分艰巨。要生产安全可靠、具有市场竞争力的大型飞机,并实现产业化,需要我们做许多艰苦细致的工作。作者接下来最有可能强调的是()。
依次填入下列各句横线处的词语,最恰当的一组是()①西湖南线开放,作为原居住于此的居民旧地重游,______想起往事。②在法律面前人人平等,这个“人人”,______包括所有的人,任何人也不得例外。
Inrecentyearsanewfarmingrevolutionhasbegun,onethatinvolvesthe【C1】______oflifeatafundamentallevel—thegene.Th
Youaretowriteinnoless120wordsonthetopicof"WhatdoIdotostayhealthy".YoumaybaseyourcompositionontheChin
最新回复
(
0
)