首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Introduction to M. de I’ Aube pine M. de I’ Aubepine is unknown to many of his countrymen, as well as to the students of fore
Introduction to M. de I’ Aube pine M. de I’ Aubepine is unknown to many of his countrymen, as well as to the students of fore
admin
2010-02-20
43
问题
Introduction to M. de I’ Aube pine
M. de I’ Aubepine is unknown to many of his countrymen, as well as
to the students of foreign literature. As a writer, he occupied a (n) 【1】______
______ place between the Transcendentalists and the great body of pen
- and - ink men who address the intellect and sympathies of the multitude. 【2】______
His writings, to do them ______ , are not all together destitute of fancy 【3】______
and ______ ;they might have won him greater reputation but for an invet- 【4】______
erate love of ______. His fictions are sometimes historical, sometimes of
the present day, and sometimes have little or no reference either to time or 【5】______
space. In any case, he consents himself with the slightest possible counter- 【6】______
felt of real life and endeavors to interest his readers with the pecularity of 【7】______
the ______ . M. de I’ Aube’ pine’s productions, if you read it in the 【8】______
point of view, may amuse a leisure hour; if ______ , they can hardly fail to
look like nonsense. 【9】______
M - de I’ Aubepine is ______;he continues to write and publish. 【10】______
His first appearance was by a collection of stories, in a long series of vol-
umes, ______: " Contesdeur fois racontees". Our wearisome perusal of
the titles of some of his recent works showed a certain personal affection
and ______, though by no means admiration for the writer; and we would
fain do the little in our power ______ introducing him favourably to the
American public.
【9】
We do not remember to have seen any translated specimens of the productions of M. de I’Aubepine; a fact less to be wondered at, as his very name is unknown to many of his own countrymen, as well as to the students of foreign literature. As a writer, he seemed to occupy an unfortunate position between the Transcendentalists and the great body of pen- and- ink men who address the intellect and sympatries of the multitude. If not too refined, at all events too re mote, too shadowy and unsubstantial in his modes of development, to suit the taste of the latter class, and yet too popular to satisfy the spiritual or metaphysical requisitions of the former ,he must necessarily find himself without an audience; except here and there an individual, or possibly an isolated clique. His writings, to do them justice, are not all together destitute of fancy and originality; they might have won him greater reputation but for an inveterate love of allegory, which is apt to invest his plots and characters with the aspect of scenery and people in the clouds, and to steal away the human warmth out of his conceptions. His fictions are some times historical, sometimes of the present day, and some times, so far as can be discovered, have little or no reference either to time or space. In any case, he generally contents himself with a very slight embroidery of outward manners, the faintest possible counterfeit of real life, and endeavors to create an interest by some less obvious pecularity of the subject. Occasionally, a breath of nature, a rain - drop of pathos and tenderness, or a gleam of humor, will find its way into the midst of his fantastic imagery, and make us feel as if, after all, we were yet within the limits of our native earth. We will only add to this very cursory notice, that M. de I’ Aubtpine’s productions, if the readers chance to take them in precisely the proper point of view, may amuse a leisure hour as well as those of a brighter man; if otherwise, they can hardly fail to look excessively like nonsense.
Our author is voluminous; he continues to write and publish with as much praiseworthy and indefatigable prolixity, as if his efforts were crowned with the brilliant success that so justly attends those of Egugen Sue. His first appearance was by a collection of stories, in a long series of volumes, entitled" Contesdeux foisracontees. "The titles of some of his more recent works (We quote from many. ) are as follows :--"Lc Voyage celeste No. Chemin de Fer" 3 toni. 1838. "Le Cultedu Fen", a folio volume of poderous re search into the religion and ritual of the old Persian Ghe bers,published in 1841. Our somewhat wearisome perusal of this startling catalogue of volumes has left behind it a certain personal affection and sympathy, though by no means admiration, for M. de I’ Aubepine; and we would fain do the little in our power towards introducing him favourably to the American public.
选项
答案
sympathy
解析
我们不胜其烦地列出他的一些近期作品的题目,代表了我们的某些个人喜好和同情之心,尽管绝无对作者的敬佩之意。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/zevO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
A、Students.B、Companystaff.C、Salesrepresentatues.D、Hisfriends.B
A、ThecoursewilllastaboutamonthandahalfoneachFridayafternoon.B、Thecourseisopentoallstudentsofthecenter.C、
A、MoreandmorestudentsnowplaycybergamesinInternetbarsafterclass,ofwhichgovernmentfailedtotakenotice.B、Dueto
Forcenturies,explorershaveriskedtheirlivesventuringintotheunknownforreasonsthatweretovaryingdegreeseconomican
Forcenturies,explorershaveriskedtheirlivesventuringintotheunknownforreasonsthatweretovaryingdegreeseconomican
Forcenturies,explorershaveriskedtheirlivesventuringintotheunknownforreasonsthatweretovaryingdegreeseconomican
A、Onlycollegegraduatesneedtolookforajob.B、Nomatterhowdifficultitis,collegestudentsshouldatleasttrytwiceto
Thekidsarehangingout.Ipasssmallbandsofstudentsinmywaytoworkthesemornings.Theyhavebecomeafamiliarpartoft
随机试题
狭义教育(狭义的教育、学校教育)
迦梨陀娑是哪种语言的诗人和剧作家()
A.信息产业主管部门B.电信管理机构C.卫生行政部门D.药品监督管理部门《互联网药品信息服务资格证书》的发证部门是
2003年10月,扬子药品开求有限责任公司(以下简称扬子公司)与其他5家国内企业共同筹建鼎立中药股份有限公司(以下简称鼎立公司),资本总额确定为1000万元;6家发起企业认购其中一部分,其余部分向社会公开募集。在发起过程中,由于扬子公司作为出资的厂房需要装
在民事诉讼普通程序中,根据有关司法解释,关于举证期限,下列哪一选项是正确的?()
在抗震设防7度区,桩径大于600mm的钻孔灌注桩,其配筋长度应根据实际情况确定,但构造钢筋的长度不宜小于桩长的适当数值。下列哪一个数值是合适的?[2005年第146题]
审计人员在计划审计工作时必须执行______,但对分析结果的信赖程度应作______。
我国处理旅游纠纷的各种方式中,()最具旅游行业特色。
规范性法律文件具有普遍约束力,这里的“规范性”是指()。
"ButIjustpaid$1.69forliftsbottleofwinelastweek.Howcomethepriceisnow$2.25?What’sgoingon?"Thereareat
最新回复
(
0
)