首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The word communication derives (起源) from the Latin word Communicate, meaning "to share, to have in (11) . "We define communica
The word communication derives (起源) from the Latin word Communicate, meaning "to share, to have in (11) . "We define communica
admin
2009-06-28
61
问题
The word communication derives (起源) from the Latin word Communicate, meaning "to share, to have in (11) . "We define communication as the transfer of thought from one person to another, a process that occurs all around us. We communicate verbally during about 70% of our waking hours everyday--listening, speaking, reading and (12) , in that order. Every time an individual communicates well or badly determines how (13) he or she will be in realizing the exchange of ideas. In fact, communication is a very (14) matter, even among people from the same (15) who speak the same language. The different results of communication depend on how the receiver of the message sees, thinks and feels as much as on what the reader says, writes, thinks and feels.
The word communication derives (起源) from the Latin word Communicate, meaning "to share, to have in common. "We define communication as the transfer of thought from one person to another, a process that occurs all around us. We communicate verbally during about 70% of our waking hours everyday--listening, speaking, reading and writing, in that order. Every time an individual communicates well or badly determines how successful he or she will be in realizing the exchange of ideas. In fact, communication is a very complex matter, even among people from the same culture who speak the same language. The different results of communication depend on how the receiver of the message sees, thinks and feels as much as on what the reader says, writes, thinks and feels.
选项
答案
writing
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/zpwK777K
本试题收录于:
大学英语三级B级题库大学英语三级分类
0
大学英语三级B级
大学英语三级
相关试题推荐
Ithasbeenjustlysaidthatwhile"wespeakwithourvocalorganswe【C1】con_________withourwholebodies."Allofuscommunica
IwouldliketobeconsideredforyourdegreecourseinZoology,startedinOctober.IfeelIamagoodcandidateforthiscours
IwouldliketobeconsideredforyourdegreecourseinZoology,startedinOctober.IfeelIamagoodcandidateforthiscours
WearingtraditionalChineseshoes,DianeBerthelotwalkedaroundherclassroomtocheckandcorrectthestudents’pronunciation
A、Inakitchen.B、Onamountain.C、Byariver.D、Inagarden.D题目问对话可能发生在什么地方。对话中男士表示西红柿长得很大,推测女士一定经常浇水。女士表示肯定,并说下周五就可以摘取。因此,说话人
Throughoutyourlifetime,however,youmayfindyourselfinotherjob—seekingsituationsinanattempttoimproveyourposition.
A、Boystendtospeakmorethangirls.B、Girlsaremoreexpressivethanboys.C、Girlscaremoreabouttheirlisteners.D、Boyssho
Thereisnothingsimilarinthewaymenandwomenshopforgroceries.Believeme,Iknow,becauseIworkinamajorsupermarket.
A、Ateacher.B、Astudent.C、Abusinessman.D、Apoliceman.A职业判断题。职业判断同样借助典型词汇;本题中根据giveaclass意为“给……上课”,从而可以推断男士是一位教师,所以正确答案为选项
A、Sandwichandcoffee.B、Beer,please.C、It’smyfavoritefood.D、Idon’tlikethismeal.A本题问:迈克通常午餐吃什么?A项为适合的回答。B项啤酒,谢谢,通常为到餐厅
随机试题
第二次世界大战前后,美国的报业中心是()
情境教学法所属的教学方法类型是()
多囊卵巢综合征最常见的表现是()
中国古代第一部刊版印行的封建法典是()。
某施工招标项目接受联合体投标,其中的资质条件为:钢结构工程专业承包二级和装饰装修专业承包一级施工资质。有两个联合体投标人参加了投标,其中一个联合体由三个成员单位A、B、C组成,其具备的资质情况分别是:成员A:具有钢结构工程专业承包二级和装饰装修专
招标人可以在招标文件中要求______提交投标保证金。
“进口日期”栏应填()。“件数”栏应填()。
下列关于节气的说法不正确的是()。
高粱对于白酒相当于()对于()
Asoneofthebiggestrestaurantsintheworld,McDonald’soriginationanddevelopmenthasbeenamiracleinthisfield.TheMcD
最新回复
(
0
)