首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Since the late 1930’s the Bureau of Indian Affairs of the United States has been working to promote native language literacy amo
Since the late 1930’s the Bureau of Indian Affairs of the United States has been working to promote native language literacy amo
admin
2014-04-23
23
问题
Since the late 1930’s the Bureau of Indian Affairs of the United States has been working to promote native language literacy among Indians. Indians were to be taught to read and write in their native language before being taught English. Studies in many cultures around the world demonstrate that children learn to read best in their mother tongue. Bilingual reading books and other educational materials were prepared in Navaho, Hopi, Siouan, Pueblo, and Papago languages. The difficulties were tremendous because many American Indian languages are distinctively different in structure from all other languages in the world. They do not have "words" in the sense that other languages do—as independent meaningful sound sequences that combine into "sentences". Their "sentences" are made by combining prefixes, infixes, and suffixes into what looks like one long word but is essentially the equivalent of our sentence. It is impossible, in other words, to make an Indian utterance that is not a sentence. In our sense, Indian languages do not have parts of speech, conjugations etc. The sentence is the smallest structure available to speakers of the language. Therefore bridging the translation gap between English and such language is a massive feat.
In most cases, Indian children need to be bilingual though not necessarily be literate. That is, they need to speak their native language to participate fully in their home and tribal affairs. But, they do not need to read and write that language. On the other hand, they also need a reading, writing, and speaking knowledge of English, not only to get their due in this country but, ironically, also to preserve their heritage.
Indian bilingual textbooks were difficult to write because______.
选项
A、there were few qualified bilingual writers
B、there are so many differences among the Indian languages
C、Indian languages are essentially different in structure from English
D、Indians were not interested in learning English
答案
C
解析
这是一道综合判断题。文中第一段第五句说:“因为许多美国的印第安语在结构上与世界上所有其他语言存在着明显的差异,所以说这种困难是巨大的。”由上句可知,这种困难是指为印第安人准备的双语课本。由此我们可知,C“印第安语在结构上与英语有着实质上的不同”符合文中内容。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/zzWO777K
0
在职攻硕英语联考
相关试题推荐
ItisincongruousthatthenumberofBritishinstitutionsofferingMBAcoursesshouldhavegrownby254percentduringaperiod
ItisincongruousthatthenumberofBritishinstitutionsofferingMBAcoursesshouldhavegrownby254percentduringaperiod
ToproducetheupheavalintheUnitedStatesthatchangedandmodernizedthedomainofhighereducationfromthemid1860’stot
ThelongitudinalstudydemonstratesthatstudentswhoreceiveESL(Englishasasecondlanguage)instructionarefarbetterthant
Huntingtonandmanyofitscompetitorsareworkingtomakeremedialinstructionacommodityas______andaccessibleasfrozenyog
Theoriginalpurposeofdevelopingartificialskins,bonesandtissuesisto______.AccordingtoIanPearson,______.
Between1897and1919atleast29motionpicturesinwhichartificialbeingswereportrayed______.
Justsevenyearsago,theJarvik-7artificialheartwasbeingcheeredasthemodelofhumancreativeness.ThesightofBarneyCl
Artificialflowersareusedforscientificaswellasfordecorativepurposes.Theyaremadefrom【C1】______ofmaterials,suchas
随机试题
月经来潮前24小时取子宫内膜,病理检查提示分泌不良,可能是
某市法院审理本市第一起醉酒驾车刑事案件。下列哪一说法是正确的?(2011—卷二—34,单)
海关对企业在办理报关注册登记过程中所提交的文件、资料予以审核,在规定的期限内,按规定的职权范围进行审批,作出批准或不予批准的决定。我国海关现行规定()具有报关企业的审批权。
甲企业为增值税一般纳税人,适用的增值税税率为17%,存货采用计划成本法核算。该企业2010年9月初“应交税费”账户余额为零,当月发生下列相关业务:(1)购入材料一批,价款200000元,增值税税额34000元,以银行存款支付,该材料计划成本210000元
一般资料:某男,25岁,初中毕业,车工,目前已病休1年。案例介绍:5年前在车间当学徒的时候,脑子里就经常听到嗡嗡的虫叫声和车床的呜叫声。医生检查诊断为神经性耳鸣,药物治疗无效。19岁时不顾家里反对与认识半年的女孩结婚。婚后不久有一次外出,家里被盗,
请以“我为什么要当教师”为题,写一篇论述文。要求观点明确,论述具体,条理清楚,语言流畅,不少于1000字。
你们单位每天加班。但此时你的父亲病重。你怎么办?
试述掌握知识和发展智力之间的关系。
telepresence
Ifwe______ourrelationswiththatcountry,we’llhavetofindanothersupplieroftherawmaterials.
最新回复
(
0
)