首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
20世纪前期最耀眼的京剧明星是四位男旦——梅兰芳、程砚秋、尚小云、荀慧生。他们用唱腔、眼神、动作将中国女性之美演绎到极致,达到了京剧表演艺术的高峰。 据说男性扮演女性具有很多有利条件。首先,和女演员相比,男性的嗓音更有力度、厚度和广度,他们的一些唱
20世纪前期最耀眼的京剧明星是四位男旦——梅兰芳、程砚秋、尚小云、荀慧生。他们用唱腔、眼神、动作将中国女性之美演绎到极致,达到了京剧表演艺术的高峰。 据说男性扮演女性具有很多有利条件。首先,和女演员相比,男性的嗓音更有力度、厚度和广度,他们的一些唱
admin
2015-12-25
79
问题
20世纪前期最耀眼的京剧明星是四位男旦——梅兰芳、程砚秋、尚小云、荀慧生。他们用唱腔、眼神、动作将中国女性之美演绎到极致,达到了京剧表演艺术的高峰。
据说男性扮演女性具有很多有利条件。首先,和女演员相比,男性的嗓音更有力度、厚度和广度,他们的一些唱腔女演员根本唱不了。更重要的是,作为男性,他们更善于观察女性的习惯和特征,因此他们扮演的角色更具有女性魅力。
至今没有人能超越四大名旦的艺术成就。
选项
答案
During the early 20th century, the four most celebrated male performers of female roles (called dan performers) in Peking Opera were Mei Lanfang, Cheng Yanqiu, Shang Xiaoyun and Xun Huisheng. Their performances reached the peak of their art form as they used their singing ability, expressive eyes, and practiced gestures to perform the roles of quintessentially beautiful Chinese women. It’s said that male performers of female roles have an advantage in several ways. First, compared to female performers, male voices are stronger, deeper and wider. There are some songs fitted for them that female performers simply cannot sing. More importantly, males are very adept at noticing feminine habits and characteristics, so their performances are even more feminine. No one has been able to surpass the artistic achievements of the four most celebrated dan performers.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/69e7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
光棍节,又称“双十一”,最初是由大学生发起的单身人士的情人节,现在已经从最初的庆祝单身变成了中国人的一个网购狂欢节。过去六年里,中国的电商(e—commerce)巨头们开始利用这一商机,通过打折促销吸引顾客,提高销售收入。天猫(Tmall.com)双十一一
现在中国越来越盛行西式婚礼,但是还是有很多年轻人选择中式婚礼。结婚当天,新郎要在亲朋好友的陪同下去新娘家迎娶新娘。当他们到达婚礼地点时,音乐和鞭炮声随即响起,而身穿红色裙装的新娘将会在一片喜庆的气氛中被领上红毯。新人在叩拜(kowtow)天地、父母和夫妻交
在中国,出国留学的人数逐年上升,但出国留学却不见得是一个不错的投资选择。拥有海外文凭的求职者同拥有国内文凭的求职者相比,并无优势可言。但对于那些留学海外以及想要出国进修的学生而言,有机会开阔眼界远胜过对经济风险的担忧。现在学生更看重个人发展,不再只是把出国
丝绸之路(theSilkRoad)是中国古代一条重要的商业贸易路线。它起始于古都西安,连接亚非欧三大洲。最初的作用是运输中国古代出产的丝绸,因此,被命名为“丝绸之路”。丝绸之路不仅促进了古代亚欧间的商业贸易,还增进了亚欧各国和中国的友好往来和文化交流。
A、American’sartmusic.B、American’sstreetmusic.C、American’sblackmusic.D、American’sclassicmusic.A信息明示题。短文中提到itisco
A、Successfulpeople.B、Famouspeople.C、Olderpeople.D、Anyone.D信息明示题。短文中提到Arolemodelisanyonewhohasanythingtoteachyou
A、MondayandThursday.B、Monday,Wednesday,andFriday.C、WednesdayandFriday.D、TuesdayandThursday.A女士介绍经济学课程的上课时间为每周一及周网,故
七夕节(DoubleSeventhFestival),阴历七月七日,是一个充满浪漫的传统节日。这个节日是在盛夏(mid-summer),正当天气暖和,草和树郁郁葱葱(luxuriousgreen)。晚上,当天空点缀着(dot)星星的时候,人们可以看到
万里长城是中华民族的象征(symbol),中国人的骄傲。长城全长6350多千米,是世界上规模最大的军事防御工程(militarydefenseproject),被列为世界七大建筑奇迹(wonder)之一。我国远在战国时期就开始修筑长城,至今已有2700
“汉语热”(Mandarinfever)已成为全球语言交际系统中的一种普遍现象。据统计,目前全世界94个国家和地区开设了300多所孔子学院(ConfuciusInstitute)和300多个孔子课堂,全球学习汉语的人数已超过4000万人。事实上,目前
随机试题
肉眼观察脑标本表面,脑萎缩的特征性改变是
哪一项不是脉络膜黑色素瘤的超声表现
西药治疗淋病,方法不正确的是
城市道路非机动车道主要按()车道设计。
鲜花花篮
由投资者投资转入的固定资产,应按投资合同或协议约定的价值(假定该价值公允)作为固定资产的入账价值,借记“固定资产”科目,按其在注册资本中所占的份额,贷记“实收资本”或“股本”科目,按其差额记入的会计科目是()。
中央银行的主要业务是()。
根据个人所得税法律制度的规定,下列各项中,应征收个人所得税的是()。
下列属于经常转移的项目有()。
课外活动与课堂教学的共同之处在于它们都是()教育活动。
最新回复
(
0
)