首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
在大家庭(extended family)里,老一辈人的意见受到尊重,小一辈的人得到全家的爱护。中国宪法(constitution)规定赡养父母是成年子女义不容辞的责任。在城市里,不和家里老人一起住的年轻夫妇给老人生活费(living expenses
在大家庭(extended family)里,老一辈人的意见受到尊重,小一辈的人得到全家的爱护。中国宪法(constitution)规定赡养父母是成年子女义不容辞的责任。在城市里,不和家里老人一起住的年轻夫妇给老人生活费(living expenses
admin
2021-04-22
93
问题
在大家庭(extended family)里,老一辈人的意见受到尊重,小一辈的人得到全家的爱护。中国宪法(constitution)规定赡养父母是成年子女义不容辞的责任。在城市里,不和家里老人一起住的年轻夫妇给老人生活费(living expenses)并帮助他们干家务活儿。在农村,尽管大家庭解体(dissolve)了,许多结了婚的儿子和他的家人还和父母住在同一个院子里。对他们来说,分家不过是分灶而已。结了婚的儿子往往把房子盖在父母家附近,这样父母和子女互相帮助探望都和过去一样方便。
选项
答案
In extended families, the older members’ opinions are respected, and the youngest members are loved and taken good care of by all. China’s constitution stipulates that grown-up children are duty-bound to support their parents. In the cities, young couples who do not live with their aged parents give the latter living expenses and help them with the house chores. In the countryside, though quite a number of extended families have dissolved, many married sons and their families continue to live in the same courtyard with their parents. To them, breaking up the extended family means cooking their meals separately. Married sons most often have their houses built near their parents’ home, making it convenient for parents and children to help and visit each other as before.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/7bJ7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
SmotherLove[A]Everymorning,LeanneBricklandandhersisterwouldbicycletoschoolwiththesamewordsringingintheir
NowomancanbetoorichortoothinThissayingoftenattributedtothelateDuchess(公爵夫人)ofWindsorembodiesmuchoftheodds
WildBillDonovanwouldhavelovedtheInternet.TheAmericanspymasterwhobuilttheOfficeofStrategicServicesinWorldWar
“中国制造”指在中国制造的商品所附的标签。由于中国有丰富的劳动力资源和原材料资源等优势,中国制造的产品物美价廉,受到世界各国的欢迎。中国的制造业迅速发展,“中国制造”已经成为一个在全球广受认可的标签。目前中国已经成为世界制造业的中心,被称为“世界工厂”。尽
傣族(theDaiNationality)是中国少数民族之一,主要居住在云南省的西双版纳。傣族历史悠久,在不同时期有不同的名称。傣族自称是“傣”,意为酷爱自由与和平的人。新中国成立后,正式将该民族定名为傣族。傣族人口约有120万,绝大多数的傣族人都信仰
重阳节(theDoubleNinthFestival),在每年的农历九月初九,是中国的传统节日。早在战国时期(theWarringStatesPeriod)人们就开始过重阳节,到了唐代,重阳成为全国性的民间节日。攀登高山是重阳节一项重要的习俗,据
民间禁忌(folktaboo)是人类社会普遍存在的文化现象。在中国,饮食、婚嫁、居住、社交等方面都有禁忌。有些禁忌有利于人际交往,应该提倡和发扬。比如,在宴席上,主人不能先于客人吃饭,而客人也不能未请先动。而有些禁忌是迷信的,迷惑了人的思想、束缚了人的行
基于人才市场竞争日益激烈,工作岗位供不应求,很多大学生毕业后选择继续深造而不是就业。
TheImpactoftheInternetSlangonStudentsForthispart,youareallowed30minutestouniteastuntessaybasedonthep
A、Nothingbutthedarkness.B、Firefliesblinkingeverywhere.C、Aworldoflightinganimals.D、Wreckageofancientships.C录音开头演讲
随机试题
中枢神经系统包括脑和()
民用建筑按功能分为两大类,下列()表述正确。
()的处理方案,由造成事故的单位提出,报监理单位批准后实施。
操作风险损失数据的收集要遵循()的原则。
把下面的六个图形分为两类,使每一类图形都有各自的共同特征或规律,分类正确的一项是()。
根据《导游人员管理条例》的规定,《导游证》分为导游证和临时导游证,二者的区别只是有效期限的不同。()
福利管理的主要原则包括()
教育的最高理想通过()体现出来。
ShouldWeKeepTurningtheTVOn?Beforewe’reabouttoturnontheTV,/itfeelsasifitisthebestthingtodoatthat
A、Itmadebothofthemoutofwork.B、Itmadetheirretirementgoalalmostimpossible.C、Itdeprivedthemofalltheirlifesavi
最新回复
(
0
)