首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
对于“城市让生活更加美好”这一口号,我们耳熟能详。对于长期处于农业社会的中国来说,城市化确实为我们描绘了一幅美丽的图画:高楼大厦、交通发达、商业繁荣、规划整齐、环境干净。中国需要脱胎换骨,从农村走向城市,这是无疑的。但是要如何走,是建设大城市、城市群甚至是
对于“城市让生活更加美好”这一口号,我们耳熟能详。对于长期处于农业社会的中国来说,城市化确实为我们描绘了一幅美丽的图画:高楼大厦、交通发达、商业繁荣、规划整齐、环境干净。中国需要脱胎换骨,从农村走向城市,这是无疑的。但是要如何走,是建设大城市、城市群甚至是
admin
2015-04-14
48
问题
对于“城市让生活更加美好”这一口号,我们耳熟能详。对于长期处于农业社会的中国来说,城市化确实为我们描绘了一幅美丽的图画:高楼大厦、交通发达、商业繁荣、规划整齐、环境干净。中国需要脱胎换骨,从农村走向城市,这是无疑的。但是要如何走,是建设大城市、城市群甚至是特大城市群,还是走小城镇化之路?中国的城市化之路需要合理选择。
选项
答案
The slogan "Better city, better life!" is well-known to all. For our country long in a state of agricultural society, the urbanization indeed presents a beautiful picture to us: high buildings and large mansions, convenient transportation, prosperous commerce, well-arranged layouts, and clean environment. There is no doubt that China needs a drastic change from rural areas to cities. But how? To go down the; road by building large cities, urban regions and moreover supper-large urban regions, or go down the road by building small towns? Large-sized or small-sized as they are, each has its own advantages and disadvantages. For China, an appropriate option should be made in the process of urbanization.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/GYh7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
ShouldCollegesFocusonTalentTrainingorScientificResearch?Manyoftoday’scollegestudentsaresufferingfromaform
Adultsaregettingsmarterabouthowsmartbabiesare.Notlongago,researcherslearnedthat4-day-oldcouldunderstand【B1】____
Adultsaregettingsmarterabouthowsmartbabiesare.Notlongago,researcherslearnedthat4-day-oldcouldunderstand【B1】____
玉雕(jadecarving)是中国最古老的雕刻品种之一。玉石历来被人们当作珍宝,在中国古代,玉被看作是美好品质和君子风范的象征。玉石加工雕琢成为精美的工艺品,称为玉雕。工艺师在制作的过程中,根据不同玉料的天然颜色和自然形状,经过精心设计、反复琢磨,才能
A、Inshorthand.B、Inshortphrases.C、Indirectquotations.D、Inthestudent’sownwords.D选项均以in开头表明,本题可能考查方式方法。短文中提到了为避免剽窃现象而采
A、Punishmentbyteachers.B、Pooracademicperformance.C、Truancy.D、Illness.C
A、They’llkeepintouchduringthesummervacation.B、They’llholdapartybeforethesummervacation.C、They’lldooddjobstog
A、Tokeeptheghostshappy.B、Toavoidbeingrecognizedbyghosts.C、Toletthespiritsroamamongtheliving.D、Toformtheiro
西藏高原(Tibetanplateau)的面积约占中国领土的四分之一,其中大部分极为偏远,荒无人烟(inhospitable),南部边界贯穿了世界上最高的山脉——让人望而生畏的(formidable)喜马拉雅山(Himalayas),山脉中部是暴露在风中
西藏高原(Tibetanplateau)的面积约占中国领土的四分之一,其中大部分极为偏远,荒无人烟(inhospitable),南部边界贯穿了世界上最高的山脉——让人望而生畏的(formidable)喜马拉雅山(Himalayas),山脉中部是暴露在风中
随机试题
在人体小肠寄生的吸虫是
合成多巴胺和去甲肾上腺素的始初原料是
A、膜剂B、涂膜剂C、巴布剂D、软膏剂E、橡胶膏剂药物或药物提取物与亲水性基质等混匀后,涂布于裱褙材料上制成的外用制剂()
长期使用秋水仙碱导致维生素B12,吸收不良用哪种药物可以减轻毒性
为了解学生的总体表现和学生之间的个性差异,或比较群体学习成绩的优劣,采用()最合适。
中学课外活动最基本的组织形式是()。
Directions:Writeanessaybasedonthechart.Inyourwriting,youshould1)interpretthechart,and2)giveyour
DearMr.Kaminski,Congratulationsonjoiningthepremierdiscountclubontheweb,SavvyShoppersUnlimited.Asamemberof
Withthesemarkingsitispossibleformotoristsfromallovertheworldtodrivewithgreatersafety.
A、Itlastedforabouttwomonths.B、Itlastedforaboutthreemonths.C、Itlastedforaboutfourmonths.D、Itlastedforaboutf
最新回复
(
0
)