首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
讲好中国故事,译好中国典籍。译者在翻译过程中扮演着多个角色,如评论者、文化交流的中介人、译作作者等。 请你选择一个角度,自拟标题,就译者在翻译过程中的角色写一篇议论文。要求观点明确,条理清晰,结构完整,字数在1000字以上。
讲好中国故事,译好中国典籍。译者在翻译过程中扮演着多个角色,如评论者、文化交流的中介人、译作作者等。 请你选择一个角度,自拟标题,就译者在翻译过程中的角色写一篇议论文。要求观点明确,条理清晰,结构完整,字数在1000字以上。
admin
2020-08-12
50
问题
讲好中国故事,译好中国典籍。译者在翻译过程中扮演着多个角色,如评论者、文化交流的中介人、译作作者等。
请你选择一个角度,自拟标题,就译者在翻译过程中的角色写一篇议论文。要求观点明确,条理清晰,结构完整,字数在1000字以上。
选项
答案
译者——典籍外译的把关人 中国典籍是中国历代重要文献的积累,是中国五千年传统文化反复淘洗后所积淀的精髓,是中华文明的重要组成部分。讲好中国故事,译好中国典籍,把优秀的典籍介绍给其他国家的读者,有助于传播我国古代灿烂的文化,让世界人民了解中国,提升中国的国际形象。典籍外译离不开译者。一本好的译作更需要优秀的译者来打磨把关。因此,在中国典籍外译活动中,译者应该扮演好“把关人”的角色。 首先,译者要深刻理解典籍原文的微言大义,把好外译典籍的作者意旨关。准确理解原文是典籍外译的前提和基础,更是翻译工作的起点。不能透彻理解原文意旨,如何能够以此为基础进行翻译,如何能够保证译文的准确性?中国典籍中的不少篇章言辞简约、深奥隐晦,如果译者没有深厚的古文功底,没有按图所骥、刨根问底、锲而不舍的精神,就不能吃透文章意思,结果只会一知半解、望文生义。在“以己昏昏”的情况下便不能企望“使人昭昭”,不能准确地再现原文本义,就不能圆满完成把中国博大精深的典籍和灿烂辉煌的古代文化介绍给世界的任务。 其次,由于国外读者缺乏对中国文化,尤其是古代语言知识和文化背景的了解,译者要做好充分的预估和足够的文化预设,把好典籍外译中的文化背景关。在译中为外的时候,仅仅自己明白原文的确切含义是远远不够的。绝大部分国外读者对中国古代汉语知识及中国文化的相关典故知之甚少,甚至一无所知。因此,在翻译的时候要根据具体情况适当补充必要的文化背景知识。 再次,在决定翻译哪些典籍上,译者要把好选择关。典籍外译的根本目的是宣传中国文化,让世界了解中国。中国典籍规模宏大,卷帙浩繁,在开始翻译典籍之前,译者有必要对典籍种类进行选择。在选择作品时,首先要衡量作品本身的价值,挑同类中最好的翻译,然后再考虑该书的译本在国外的传播效果。因为如果选择的文本不易为外语国家读者所接受,那么一定程度上该文本还没有翻译就已经失败了。要选择一些易被国外读者接受、喜爱的,这就要译者把好关,根据作品风格、创作特征、原作特有的“滋味”等选材,并判断哪些可以基本保留下来并被翻译成其它语言,为译入语的读者所理解和接受。 最后,翻译需要采用恰当的翻译策略,译者要把好翻译策略的选择关。典籍中不乏宣扬自由、民主、平等、公正思想的文献,但同样存在一些反映剥削阶级特权思想、君权神授、等级观念等带有时代烙印的愚昧、落后思想的典籍。同一本书,里面既有闪光点也有不足之处,到底是采用全译的方式,还是采用变译的方式,这就需要译者仔细考量目的语国家的意识形态、读者的阅读习惯及文化空白等文外因素,根据具体情况调整自己的翻译方法、翻译策略,作出合适的决定。 在典籍外译中,实施把关行为的主体不仅仅是译者一个方面,但无论从哪个角度看,译者都是其中最有实际影响力的一方。在把关的内容上,译者要把关的因素涉及翻译的各个环节、各个方面。把中国典籍翻译得准确、流畅,让国外读者看得清楚、明白,把中国文化推向世界,与各国人民分享,是译者的责任与担当。
解析
“讲好中国故事,译好中国典籍”是现在我国典籍外译的出发点。题目要求以“译者在翻译过程中的角色”为主题展开议论,即以中国文化向外输出为立场,分析译者在翻译过程中的角色及其重要性、合理性等。翻译过程可以分为不同的阶段,如解读阶段、构造翻译作品阶段、修改评论阶段等,在不同的翻译过程中译者会扮演不同的角色,如读者、译者、评论者等。作文时可以就翻译过程中某一阶段的角色进行论述,分析其对讲好中国故事的意义。文章首先开门见山肯定了译者是典籍外译活动的把关人,随后从理解典籍原文的微言大义、切实照顾外语读者文化空白、精心挑选译本以及合理使用翻译方法与策略等四个方面论述了译者在典籍外译活动中扮演把关人的重要性。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Koua777K
本试题收录于:
翻译硕士(汉语写作与百科知识)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(汉语写作与百科知识)
专业硕士
相关试题推荐
电池技术的快速发展对电动汽车更有利。瑞银(UBS)估计,到明年,拥有一辆电动汽车的总成本将与燃油汽车持平——虽然电动车制造商仍然会亏钱。瑞银乐观地预测,到2025年,电动汽车将占全球汽车销量的14%。其他机构的预测更加谨慎,但也都匆忙上调了预期,因为电池成
结构转换
世界发展不平衡的问题日益突出,南北发展差距进一步拉大;能源、资源消耗大幅度增长,生态破坏和环境恶化问题严重;包括地区冲突、恐怖主义在内的各种不确定、不稳定因素,威胁着世界和平与发展的进程。在这种情况下,我们的正确选择只能是推进合作共赢,我们的共同目标只能是
级阶受限翻译
超现实主义
消费信贷尽管“消费信贷”概念在美国等发达国家家喻户晓,但对中国的消费者来说还是件新鲜事。住房贷款是去年才实行的。尽管如此,1998年上半年,中国四大商业银行向未来的房主和房地产开发商发放了相当于60亿美元的贷款。仅五个月内,一家大银行便
我们写得最多的是月亮,我们喜欢山,喜欢江河。孔子说“仁者乐山,智者乐水”。这里面的“水”也是指江、湖。如果说孔子当年再说一句“勇者乐海”,我们的民族精神也许会更加丰满,也许就是另一种选择。庄子对海的定义是“量无穷,时无止,分无常,终始无故”,把海和无穷联系
“形而上者谓之道,形而下者谓之器”,意为形而上的东西就是指道,一般来讲,()。形而下则是指具体的,可以捉摸到的东西或器物。(西南大学2010翻译硕士)
《欲望号街车》《热铁皮屋顶上的猫》是美国著名作家()的作品,曾获普利策戏剧奖。
随机试题
关于子宫脱垂,下列哪项是正确的()
依据《生产经营单位安全培训规定》,生产经营单位除主要负责人、安全生产管理人员、特种作业人员以外的从业人员的安全培训工作,由()组织实施。
下列关于计价错误的处理及责任承担的说法错误的是()。
下列说法中,正确的是()。
以下给出的是某国某年简化的国际收支平衡表,概括了该国该年主要国际收支项目的收支情况。(单位:亿美元)该国国际收支的总体状况是()。
民间非营利组织应当采用权责发生制作为会计核算基础。()
下列关于无形资产的表述中,正确的有()。
中国在对资本主义工商业实行社会主义改造的过程中,在利润分配上采取的政策是()
选取“产品投诉情况表”的“产品名称”列和“所占比例”列的单元格内容(不包括“总计”行),建立“分离型三维饼图”,数据标志为“百分比”,图表标题为“产品投诉量情况图”,插入到表的A8:E18单元格区域内。
WhatiswrongwithLosAngelesLakersstarShaquilleO’Neal?
最新回复
(
0
)