首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
曲阜作为历代帝王、文人名士仰慕的地方.遗留下大量的文物古迹,其中最著名的是孔庙、孔林、孔府。孔庙位于曲阜市中心,建于公元前478年。全庙共有厅、堂、楼、轩等各式建筑466间,其总面积约21.8公顷。孔林占地200公顷之多,是孔子及其后裔沿用了2 300多年
曲阜作为历代帝王、文人名士仰慕的地方.遗留下大量的文物古迹,其中最著名的是孔庙、孔林、孔府。孔庙位于曲阜市中心,建于公元前478年。全庙共有厅、堂、楼、轩等各式建筑466间,其总面积约21.8公顷。孔林占地200公顷之多,是孔子及其后裔沿用了2 300多年
admin
2015-08-31
68
问题
曲阜作为历代帝王、文人名士仰慕的地方.遗留下大量的文物古迹,其中最著名的是孔庙、孔林、孔府。孔庙位于曲阜市中心,建于公元前478年。全庙共有厅、堂、楼、轩等各式建筑466间,其总面积约21.8公顷。孔林占地200公顷之多,是孔子及其后裔沿用了2 300多年的家族墓地。孔林是中国最大的一座人造陵园,也是保存年代最长、最完整的一座氏族古墓园。孔府紧靠孔庙,是孔子的后代子孙们居住的地方,规模上仅次于皇宫。府内收藏大量的历史档案、文件和文物。孔庙、孔林、孔府于1994年被列入《世界遗产名录》。
选项
答案
Qufu, admired by all rulers and intellectuals in Chinese history, has numerous cultural relics, among which the most famed are the Confucian Temple, the Confucian Cemetery and the Confucian Family Mansion. The Confucian Temple is in the center of Qufu city. It was built in 478 BC. There are 466 halls, pavilions and other rooms, covering a total area of 21.8 hectares. The Confucian Cemetery, occupying more than 200 hectares, has served as the family graveyard of Confucius and his descendants for more than 2 300 years. It is the largest artificial cemetery and also the most intact and the oldest survivor of family graveyards in China. The Confucian Family Mansion, right next to the Confucian Temple, was the residence of Confucius’ descendants and also the residence just next to the imperial palace in scale. The Family Mansion now houses a large number of documents, files and cultural relics. Together, the Confucian Temple, the Confucian Cemetery and the Confucian Family Mansion were inscribed in "World Heritage List" in 1994.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/RSQ7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Previousresearchesonmindfulnessmeditationhaveshownsomeresultsthatinfluencepeopleformanyyears.Itshowsthatmindfu
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledOnCharityWorkfollowingtheoutlinegivenbelow.You
MuchofCanada’sforestryproductiongoestowardsmakingpulpandpaper.AccordingtotheCanadianPulpandPaperAssociation,C
A、Astudy.B、Aguestroom.C、Akitchen.D、Abalcony.A对话中男士说他妻子想将第三间房间用作客房,但他想用作书房,他女儿的想法和他一样。由此可知,第三间房间很可能被用作书房。
Residentscouldbeforcedtorisefrombedandputouttheirbinsat5amunderproposalstokeepstreetstidier.Theywouldonl
中国的龙是中国神话和民间故事里传说的生物。龙有许多动物的特征,例如龟、鱼等。但是,大多情况下龙被描绘成长着四只脚的蛇形动物。传统意义上龙象征强大的、幸运的力量,特别是能够控制水、雨、飓风和洪水。龙还能带给人权利,力气和好运。因此,中国的皇帝常常用龙来象征他
A、Theyclusteredincaves.B、Theytraveledingroups.C、Theyhadarefinedlanguage.D、Theyfedmostlyonfruit.A男士说:“那个时候还没有社会
杭州最出名的景点就是西湖(WestLake)。西湖是人工开凿的。杭州的西湖风景区在城市的西南部,占地60平方公里,其中西湖本身占地5.6平方公里。它最初是城市的中心,但现在钱塘江(theQiantangRiver)成为南部开发的主要特色,有点类似上海
A、Freefoodandlodging.B、LearningEnglish.C、StayingwithEnglishfamilies.D、Meetingyoungpeople.D细节题。互惠生制度使得那些女孩们可以与英国家庭住在
清明是中国的二十四节气(the24seasonaldivisionpointsinChina)之一,每年4月4—6日。节日过后,温度将会上升,降雨量会增加。这正是春天耕作和播种的好时节。但是清明节不仅是一个指导农活的节气,还是一个纪念(comm
随机试题
我国文学史上现存诗歌数量最多的诗人是()
下列哪项是三仁汤的主治证候
上消化道出血时的粪便颜色为
某企业按年利率6%向银行借款500万元,银行要求保留10%的补偿性余额,该项借款的实际利率为()。
位于市区的某有出口经营权的生产企业(增值税一般纳税人),2013年4月从国内购进生产用的钢材,取得增值税专用发票上注明的价款为368000元,另支付运费5800元并取得符合规定的运输发票;进料加工复出口贸易进口免税料件的组成计税价格折合为13200元人民币
根据以下资料,回答101—105题2009年1—10月份,城镇固定资产投资150710亿元,同比增长33.1%,比上年同期加快5.9个百分点,比1—9月回落0.2个百分点。其中,国有及国有控股投资65418亿元,增长39.0%;房地产开发投资28440亿
Consumersandproducersobviouslymakedecisionsthatmoldtheeconomy,butthereisathirdmajor【1】toconsidertheroleofgov
Onbehalfofmycompany,Iamtoyouandyourcolleaguesforyourgeneroushelp.
Formorethantwodecades,【C1】______thecostofcollegehasclimbedattwicetherateofinflation,criticshave【C2】______thatb
A、NewYork.B、Denver.C、Phoenix.D、Chicago.C女士说男士可以在芝加哥(Chicago)或丹佛(Denver)换乘飞机,男士说“难道没有从纽约(NewYork)到菲尼克斯(Phoenix)的直达飞机吗”,由此可知
最新回复
(
0
)