首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
提到中国文化就不能不提到中国饮食。中国的菜肴很丰富,种类繁多,源自中国56个民族(nationality)和广大的地域。中国北方多以面食为主,南方多以米食为主,这形成了巨大的反差。作为一种文化载体(carrier),饺子是中国传统饮食文化的典型代表。唐宋时
提到中国文化就不能不提到中国饮食。中国的菜肴很丰富,种类繁多,源自中国56个民族(nationality)和广大的地域。中国北方多以面食为主,南方多以米食为主,这形成了巨大的反差。作为一种文化载体(carrier),饺子是中国传统饮食文化的典型代表。唐宋时
admin
2016-12-21
32
问题
提到中国文化就不能不提到中国饮食。中国的菜肴很丰富,种类繁多,源自中国56个
民族
(nationality)和广大的地域。中国北方多以面食为主,南方多以米食为主,这形成了巨大的反差。作为一种文化
载体
(carrier),饺子是中国传统饮食文化的典型代表。唐宋时期,中国的面食得到了进一步的发展。与此同时,与其他国家的面食交流也开始了。随着时间的流逝,中国面食文化被继承与发展,创造出更多融古今风味于一体的全新面食。
选项
答案
It is impossible to mention Chinese culture without mentioning Chinese food. Chinese dishes are rich and varied in kind, originating from China’s 56 nationalities and its vast territory. Additionally, the more wheat-based diet of China’s Northern regions provides a sharp contrast in diet to the more rice-based diet of China’s Southern regions. As a carrier of culture, dumpling is the typical example of traditional Chinese cuisine culture. In the Tang and Song Dynasties, Chinese flour food got further development. Meanwhile, exchanges with other countries on flour food were carried out. As time goes by, the flour food culture has definitely been carried forward and further developed, creating more and more innovative flour delicacies combining traditional and modern styles.
解析
1.第一句中,“提到……就不能不提到……”翻译成It is impossible to mention…without mentioning…。
2.第二句中,“源自中国56个民族和广大的地域”可以译作现在分词短语作原因状语,即originating from China’s 56nationalities and its vast territory。
3.第三句中,翻译时将其整合成一个句子,“中国北方多以面食为主”作主语,“形成了巨大的反差”作谓语,宾语则为“南方多以米食为主”。
4.第四句中,“作为……”译为as引导的方式状语。
5.第七句中,“融古今风味于一体”译作combining traditional and modern styles。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/WCF7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
早在文字出现之前,就有人发明了风筝,因此关于它的起源有各种各样的说法。中国人拥有制造风筝最基本的材料一一丝绸和竹子,而且中国人是最早用文字记录风筝的。据记载,公元前478年中国的一位哲学家(philosopher)墨子花了三年时间用木头做成了一只会飞的鸟。
HowExerciseCouldLeadtoaBetterBrain[A]Thevalueofmental-traininggamesmaybespeculative,asDanHurleywritesinhis
Betteraccesstohealthcaredatahelpslocalgovernmentsimprovepreventivehealthpoliciesaimedatreducingoverallmedicalc
German’sEducationSystem[A]Germanyinventedthemodernuniversitybutlongagolostitsleadingpositiontoothercountries,e
可持续发展(sustainabledevelopment)是20世纪80年代提出的一种新的发展观。这种模式要求在保护环境的条件下发展经济,既要满足当代的需求,又不能损害后代人的利益。它的核心思想是确保经济、资源和环境的协调发展,目的是让子孙后代享受充分的
FailureIstheMotherofSuccessDirections:Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledFailureI
AttendParents’MeetingwithaGoodImageDirections:Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitled
Forthispart,youareallowed30minutestowriteanessaybasedonthepicturebelow.Youshouldstartyouressaywithabrief
Lastyear,Iwroteapieceentitled"WhywewronglyfreakoutoverAP?"ThreetofiveAdvancedPlacementcoursesinhighschool
A、Doubtful.B、Guilty.C、Sad.D、Pessimistic.C短文开头提到,施瓦辛格初到美国参加了世界健美锦标赛,结果失败了,他伤心欲绝,大声痛哭。C中的sad是对原文devastated的同义转换,故为答案。
随机试题
为什么肝性脑病瘸人忌用肥皂液灌肠?
久病患者,纳食减少,疲乏无力,腹部胀满,但时有缓减,腹痛而喜按,舌胖嫩而苔润,脉细弱而无力。其病机是
( )是发行人向特定的投资者发售股份的募股要约文件,仅供要约人认股之用。
通用的问题解决策略包括()
教育心理学研究表明:新的学习需要可以通过两条途径来形成,即()。
幼儿园为何必须以游戏为基本活动?
教师提出课题和一定材料,引导学生自己进行分析、综合、抽象、概括等一系列活动,最后得出学习结果的方法即:
对窗体上名称为Command1的命令按钮,编写如下事件过程:PrivateSubCommand1_Click() Move200,200EndSub程序运行时,单击命令按钮,则产生的操作是( )。
MediterraneanDietTheMediterraneandietisbasedupontheeatingpatternsoftraditionalculturesintheMediterraneanreg
Adarksuitispreferable______alightoneforeveningwear.
最新回复
(
0
)