首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
计算机
同时向下列两个E-mail地址发送一个电子邮件(注:不准用抄送),并将考生文件夹下的一个Word文档book.doc作为附件一起发出去。 具体如下: [收件人]E-mail地址]liuxia@bjl63.com和yuanduan@126.net
同时向下列两个E-mail地址发送一个电子邮件(注:不准用抄送),并将考生文件夹下的一个Word文档book.doc作为附件一起发出去。 具体如下: [收件人]E-mail地址]liuxia@bjl63.com和yuanduan@126.net
admin
2012-12-01
57
问题
同时向下列两个E-mail地址发送一个电子邮件(注:不准用抄送),并将考生文件夹下的一个Word文档book.doc作为附件一起发出去。
具体如下:
[收件人]E-mail地址]liuxia@bjl63.com和yuanduan@126.net.cn
[主题]统计表
[函件内容]“发去一个统计表,具体见附件。”
[注意]“格式”菜单中的“编码”命令中用“简体中文(GB2312)”项。邮件发送格式为“多信息文本”(HTML)。
选项
答案
启动Outlook 2003,弹出窗口,单击工具栏中的“新邮件”按钮,弹出撰写新邮件的窗口。将插入点光标移到信头的相应位置,并填写如下各项: [收件人E-mail地址]liuxia@bj163.com和yuanduan@126.net.cn [主题]统计表 2.将插入点光标移到信体部分,输入邮件内容“发去一个统计表,具体见附件。” 3.单击“插入—文件”命令,在打开的“插入文件”对话框中将考生文件夹下的文件book.doc添加为附件。然后在“格式”菜单中设置为“多信息文本”,在“编码”级联菜单中设置编码格式,选择“简体中文(GB_2312)”项。最后单击“发送”按钮,即可发往收件人。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/sIZp777K
本试题收录于:
一级B题库NCRE全国计算机一级分类
0
一级B
NCRE全国计算机一级
相关试题推荐
晓云是企业人力资源部工作人员,现需要将上一年度的员工考核成绩发给每一位员工,按照如下要求,帮助她完成此项工作。参考样例效果(“参考效果.png”文件),按照如下要求设置标题格式:①将文字“员工绩效考核成绩报告2015年度”字体修改为微软雅黑,文字颜色
文慧是新东方学校的人力资源培训讲师,负责对新入职的教师进行入职培训,其PowerPoint演示文稿的制作水平广受好评。最近,她应北京节水展馆的邀请,为展馆制作一份宣传水知识及节水工作重要性的演示文稿。节水展馆提供的文字资料及素材参见“在考生文件夹中”,制作
小李是某政法学院教务处的工作人员,为更好地掌握各个教学班级学习的整体情况,教务处领导要求她制作一份成绩分析表。请根据考生文件夹下“素材.xlsx”文件,帮助小李完成学生期末成绩分析表的制作,具体要求如下。将该文件中所有工作表的第1行根据表格内容合并为一
小李今年毕业后,在一家计算机图书销售公司担任市场部助理,主要的工作职责是为部门经理提供销售信息的分析和汇总。请你根据销售数据报表(“Excel.xlsx”文件),按照如下要求完成统计和分析工作:根据图书编号,请在“订单明细”工作表的“图书名
对于循环队列,下列叙述中正确的是()。
晓雨任职人力资源部门,她需要对企业员工Office应用能力考核报告进行完善和分析。按照如下要求帮助晓雨完成数据处理工作。删除“姓名”列中所有汉语拼音字母,只保留汉字。
代码编写阶段可进行的软件测试是()。
CPU的主要性能指标之一的()是用来表示CPU内核工作的时钟频率。
计算机能直接识别的语言是
与十六进制数CD等值的十进制数是()。
随机试题
[背景资料]某施工单位承接了某隧道施工任务。该隧道为分离式双洞隧道,洞门间距50m。其中左线长3996m,进口里程桩号为ZK13+956;右线长4013m,进口里程号为YK13+952。根据地质勘察报告,YK14+020~YK16+200段分布有
某老年患者,因半身不遂入院,诊断为脑血管意外脑卒中。CT检查见内囊出血病变。内囊膝和后肢血供来自
患者低热、腹部触及肿块可见于()。
土地租赁权与土地使用权相比少了一项()。
承包人应在收到分包工程竣工结算报告及结算资料后( )d内支付工程竣工结算价款。
铝在()中的耐蚀能力较好。
纳税人或担保人,超过多长时间仍未缴纳税款的,海关可以采取强制措施()。
随着通信技术的进步,政府执政的舆论环境已发生了明显的变化,各种舆论可以借助网络、短信等方式跨越时空迅速传递,使意见空间加大、力度增强,而决策透明度的增加和公民民主参与意识的增强,又加大了政府的舆论压力。因此政府对“舆情危机”的处理,需要改变以往的被动方式,
文学翻译的最高理想可以说是“化”。把作品从一国文字转变成另一国文字,既能不因语文习惯的差异而露出生硬牵强的_____,又能完全保存原作的_____,那就算得人于“化境”。十七世纪一个英国人赞美这种造诣高的翻译,比为原作的“_____”,躯体换了一个,而精魂
Healthyadultstakeapproximately10-14breathsperminute,butsomepeoplebreathe20ormoretimes—thiscanleadtofeeling
最新回复
(
0
)