首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
凤凰古城(Fenghuang Ancient City)是一座历史文化名城,位于湖南省西部边界地区。它曾经被新西兰著名作家路易•艾黎誉为“中国最美的城市”。凤凰古城始建于清初,在其后三百年的变迁中保持了原始面貌。目前东部和北部门楼保存完好。凤凰古城分为两个
凤凰古城(Fenghuang Ancient City)是一座历史文化名城,位于湖南省西部边界地区。它曾经被新西兰著名作家路易•艾黎誉为“中国最美的城市”。凤凰古城始建于清初,在其后三百年的变迁中保持了原始面貌。目前东部和北部门楼保存完好。凤凰古城分为两个
admin
2015-02-12
79
问题
凤凰古城(Fenghuang Ancient City)是一座历史文化名城,位于湖南省西部边界地区。它曾经被新西兰著名作家路易•艾黎誉为“中国最美的城市”。凤凰古城始建于清初,在其后三百年的变迁中保持了原始面貌。目前东部和北部门楼保存完好。凤凰古城分为两个部分:老城和新城。老城靠着山,面对着流向城里的沱江河(Tuojiang River)。红色砂岩(sandstones)建成的墙耸立在河边,南华山给这座年代久远的城楼增加了光彩。
选项
答案
Situated in the western border area of Hunan Province, Fenghuang Ancient City is a famous historic and cultural city. It was ever praised as "the most beautiful city in China" by Rewi Alley, a renowned writer in New Zealand. Fenghuang Ancient City was originally built in the early Qing Dynasty and maintained its initial appearance after three hundred years of vicissitude. At present, the eastern and northern gate towers are well preserved. Fenghuang Ancient City is divided into two parts: the old town and the new town. The old one leans against hills and faces the Tuojiang River flowing through the city. A rampart which built with red sandstones stands by the riverside, and the Nanhua Mountain adds radiance to the age-old gate tower.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/w8h7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
WemustTrainPeopletoBreaktheRules[A]Layouttheentrails,readomensandauguries,studytheheavens,shakeyourhoarylo
Thereareagreatmanybooks,websites,andtraining【C1】______todaymoreorlessdedicatedtotheideathatbeingboredisama
Forthousandsofyearsmanhasexploitedandoftendestroyedtherichesofland.Nowmancovets(觊觎)thewealthoftheoceans.Eve
A、Attractingmates.B、Stakingouttheirterritories.C、Hearingeachother.D、Sleeping.D细节题。在文章的最后谈到嘈杂的社会环境给动物听到彼此的声音带来了麻烦。接着下面举
A、Attherestaurant.B、Atthebusstation.C、Atthetravelagency.D、Atthelaundry.C场景推断题。男士说自己对对方导游的服务质量的投诉石沉大海;女士解释说员工可能是因为太
HowExerciseCouldLeadtoaBetterBrainA)Thevalueofmental-traininggamesmaybespeculative,asDanHurleywritesinhisa
OnDialectalTVProgramsThereismuchdiscussiontodayaboutwhethereconomicgrowthisdesirable.Atanearlierperiod,ou
Advertisementsappeareverywhereinmodernsociety.Therearemanywaystoadvertiseandadscomeindifferentforms.Newspapers
Thehomeisthecentralfocusofmostyoungpeople’slivesinBritain,particularlyforthosewhoarestillattendingschool.Th
A、Byflyingincirclesaroundacornfield.B、Byeggingoffspringwhoeatstheinsects.C、Byinspectingindividualcornleaves.
随机试题
“三同时”制度
领导就是向下属发号施令的过程。()
新时期爱国统一战线包括两个范围的联盟。在大陆范围内,爱国统一战线建立在()。
女孩,16岁,近lO个月来右上腹痛频繁伴黄疸,且逐渐加重,大便呈陶土色,消炎利胆治疗无好转。患儿生后6天曾行先天性胆总管囊肿十二指肠吻合术。此患儿发生此合并症最公认的原因
以下为恶性肿瘤的是()
施工验收质量控制是对工程项目中各类已完成工程质量的控制,该工作应在()进行。
房产税有()特点。
茶是一种著名的保健饮品,中国人自古就有饮茶的习惯。下列与其相关的说法中,正确的是()。
为什么说德育过程是一个长期的、反复的、逐步提高的过程?
中国推崇“和而不同”,欧盟倡导“多元一体”。
最新回复
(
0
)