首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
位于安徽省南部的黄山,占地面积约250平方千米,其中精华风景区域约154平方千米。这里有奇峰72座,其中天都峰、莲花峰和光明顶都在海拔1 800米以上。黄山上的松树高耸挺拔,形状各异。众所周知的迎客松(1 500年)和送客松已经成为守信、坚强和热情的象征。
位于安徽省南部的黄山,占地面积约250平方千米,其中精华风景区域约154平方千米。这里有奇峰72座,其中天都峰、莲花峰和光明顶都在海拔1 800米以上。黄山上的松树高耸挺拔,形状各异。众所周知的迎客松(1 500年)和送客松已经成为守信、坚强和热情的象征。
admin
2015-08-31
37
问题
位于安徽省南部的黄山,占地面积约250平方千米,其中精华风景区域约154平方千米。这里有奇峰72座,其中天都峰、莲花峰和光明顶都在海拔1 800米以上。黄山上的松树高耸挺拔,形状各异。众所周知的迎客松(1 500年)和送客松已经成为守信、坚强和热情的象征。黄山博采中国名山之长,号称“天下第一奇山”。明代旅行家、地理家徐霞客两游黄山,赞叹说:“登黄山天下无山,观止矣!”从此,黄山又有了“五岳归来不看山,黄山归来不看岳”的美誉。除了以奇绝的自然山水大观著称于世之外,黄山的人文景观更是灿若星河。黄山以博大的情怀,将各历史时期、各社会阶层的各种文化意识和行为融为一体,形成了特定的黄山文化。
选项
答案
Located in southern Anhui Province, Mount Huangshan, or Yellow Mountain covers an area of about 250 sq. km, of which 154 sq. km or so are key scenic attractions. The mountain has 72 strangely shaped peaks, of which Celestial Capital Peak, Lotus Peak, and Brightness Apex are all over 1 800 m above the sea level. The pines on the mountain are tall and have fascinating shapes. The famous Welcoming-Guest Pine (1 500 years old) and See-Guest-Off Pine have become a symbol of being faithful, unyielding and hospitable. Mount Huangshan holds the charms of all other famous mountains in China, and claims to be "the most spectacular mountain in the world". Xu Xiake, traveler and geologist of Ming Dynasty, visited Mount Huangshan twice and praised that "Once on top, one finds no other match. This is the acme!" And soon after, there is the saying "No mountain is worth seeing after a trip to the Five Sacred Mountains, but none of the Five is worth seeing after a trip to Mount Huangshan." Apart from the miraculous views of the natural landscape, the sites of human culture in Mount Huangshan are even more quantitative and brilliant. The broad-minded mountain has accepted and melted into itself the cultural ideologies and events of all times and classes, and formed the distinctive culture of its own.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/xSQ7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Thewomanshouldn’thavemissedthelecture.B、Thewomanshouldhavecheckedthebulletin.C、Thewomanshouldn’thavebelieved
A、Inafactory.B、Inarestaurant.C、Inabank.D、Inaschool.C男士抱怨说自己已经等了很长时间,还没有轮到自己;女士解释说今天电脑不好用,并建议男士如果业务不复杂的话可到那边的自助取款机上办理
A、Beingbroughtupincorrectlybytheirparents.B、BeinginfluencedbyTVandmovies.C、Beingaffectedbythechangesofliving
Residentscouldbeforcedtorisefrombedandputouttheirbinsat5amunderproposalstokeepstreetstidier.Theywouldonl
A、Thewomanshouldsticktoheroriginalmethod.B、ThewomanshouldcopytheEnglishpronunciation.C、Hecanassistthewomanwi
不断壮大的中国农民工(migrantworkers)群体正成为一个有实力的消费者群体。这一转变将推动中国的经济演变。2012年,蓝领劳动力(bluecollar)由过剩转为短缺。这使得农民工的收入增长速度超过了其他任何重要的消费者群体。随着收入的增长,
中华民族的传统文化博大精深、源远流长。早在2000多年前,就产生了以孔孟(ConfuciusandMencius)为代表的儒家学说和以老庄为代表的道家学说(Taoism)。中华民族传统文化有它的许多珍贵品质,比如强调“仁爱”,强调“群体”,强调“和而
杭州最出名的景点就是西湖(WestLake)。西湖是人工开凿的。杭州的西湖风景区在城市的西南部,占地60平方公里,其中西湖本身占地5.6平方公里。它最初是城市的中心,但现在钱塘江(theQiantangRiver)成为南部开发的主要特色,有点类似上海
“梅兰竹菊”,是指“梅花(plumblossom)、兰花(orchid)、竹子、菊花(chrysanthemum)”四种植物,它们常被中国人誉为“花中四君子”。梅兰竹菊的品质分别是“傲、幽、坚、淡”,除此之外,它们还有“自强不息、清华其外、澹泊其中、不作
承德避暑山庄(theChengdeMountainResort)是中国现存最大的皇家园林(imperialgarden),位于河北省东北部的承德市。整个工程开始于1703年,建设用了近九十年。避暑山庄原为清代皇帝避暑和从事各种政治活动的场所,见证了
随机试题
帕金森病的典型表现是
对于先天性心脏病患儿的健康指导中应除外
下列民事行为中,公司的清算组织不能从事的是()。
影响债券发行价格的因素包括()。
类似于传统盯住汇率制,但波动幅度大于±1%的汇率制是()。
制胜规律是指在竞赛规则的限定内,教练员、运动员是在竞赛中战胜对手、争取优异运动成绩所必须拥有的主观意识。()
下列程序的功能是显示用户在命令行方式下指定的任意驱动器目录,请补充程序。 importjava.iO.*; publicclassFindDirectories { publicstaticvoidmain(Stringa
有以下程序#includeintf(intn):main(){inta=3,s;s=f(a);s=s+f(a);printf("%d\n",s);)int
Dealerswillquoteanarrowbid-askspreadforaparticularissueif______.
Researchonfriendshiphasestablishedanumberoffacts,someinteresting,evenuseful.Didyouknowthattheaveragestudenth
最新回复
(
0
)