首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Richard, King of England from 1189 to 1199, with all his characteristic virtues and faults cast in a heroic mould, is one of the
Richard, King of England from 1189 to 1199, with all his characteristic virtues and faults cast in a heroic mould, is one of the
admin
2009-01-13
969
问题
Richard, King of England from 1189 to 1199, with all his characteristic virtues and faults cast in a heroic mould, is one of the most fascinating medieval figures. He has been described as the creature and embodiment of the age of chivalry. In those days the lion was much admired in heraldry, and more than one king sought to link himself with its repute. When Richard’s contemporaries called him "Coeur de Lion" (The Lion heart), they paid a lasting compliment to the king of beasts. Little did the English people owe him for his services, and heavily did they pay for his adventures. He was in England only twice for a few short months in his ten years’ reign; yet his memory has always English hearts, and seems to present throughout the centuries the pattern of the fighting man. In all deeds of prowess as well as in large schemes of war Richard shone. He was tall and delicately shaped strong in nerve and sinew, and most dexterous in arms. He rejoiced in personal combat, and regarded his opponents without malice as necessary agents in his fame. He loved war, not so much for the sake of glory or political ends, but as other men love science or poetry, for the excitement of the straggle and the glow of victory. By this his whole temperament was toned; and united with the highest qualifies of the military commander, love of war called forth all the powers of his mind and body.
Although a man of blood and violence, Richard was too impetuous to be either treacherous on habitually creel. He was as ready to forgive as he was hasty to offend; he was open-handed and munificent to profusion; in war circumspect in design and skilful in execution; in political a child, lacking in subtlety and experience. His political alliances were formed upon his likes and dislikes; his political schemes had neither unity nor clearness of purpose. The advantages gained for him by military geoids were flung away through diplomatic ineptitude. When, on the journey to the East, Messina in Sicily was won by his arms he was easily persuaded to share with his polished, faithless ally, Philip Augustus, fruits of a victory which more wisely used might have foiled the French King’s artful schemes. The rich and tenable acquisition of Cyprus was cast away even more easily than it was won. His life was one magnificent parade, which, when ended, left only an empty plain.
In 1199, when the difficulties of raising revenue for the endless war were at their height, good news was brought to King Richard. It was said there had been dug up near the castle of Chaluz, on the lands of one of his French vassals, a treasure of wonderful quality; a group of golden images of an emperor, his wife, sons and daughters, seated round a table, also of gold, had been unearthed. The King claimed this treasure as lord paramount. The lord of Chaluz resisted the demand, and the King laid siege to his small, weak castle. On the third day, as he rode daringly, near the wall. confident in his hard-tried luck, a bolt from a crossbow struck him in the left shoulder by the neck. Tile wound, already deep, was aggravated by the necessary cutting out of the arrow-head. Gangrene set in, and Coeur de Lion knew that he must pay a soldier’s debt. He prepared for death with fortitude and calm, and in accordance with the principles he had followed. He arranged his affairs, he divided his personal belongings among his friends or bequeathed them to charity. He declared John to be his heir, and made all present swear fealty to him. He ordered the archer who had shot the fatal bolt, and who was now a prisoner, to be brought before him. He pardoned him, and made him a gift of money. For seven years he had not confessed for fear of being compelled to be reconciled to Philip, but now he received the offices of the Church with sincere and exemplary piety, and died in the forty-second year of his age on April 6, 1199, worthy, by the consent of all men, to sit with King Arthur and Roland and other heroes of martial romance at some Eternal round Table, which we trust the Creator of the Universe in His comprehension will not have forgotten to provide.
The archer was flayed alive.
选项
A、paid few taxes to him
B、gave him little respect
C、received little protection from him
D、had no real cause to feel grateful to him
答案
D
解析
本题为语义题。第一段句子“Little did the English people owe him for his services”的后半部分提到,“他的臣民们为他当政期间的冒险付出了沉重的代价。”由此可见,这里的“owe”是“感激”之意。因此,正确选项为D。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/07SO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
MississippiisatypicalAmericansouthernstate.
ThemovieactorArnoldSchwargenegger,whoisrunningforgovernorofCalifornia,belongstotheconservativeDemocraticParty.
A、TheresistancetointerracialmarriagesintheSouthstillstaysfirm.B、ThenumberofinterracialmarriagesinvolvingAsians,
A、maybeobtainedfromvitaminandmineralsB、arebeingsoughtbyscientistsC、canbegottenfromsoybeansD、canbefoundiniod
Accordingtothestudy,howmanysmokerssaidtheypreferredmentholcigarettes?
Thespeakermainlydiscusses________.
A、Heaskstheportertocarryhissuitcasetohisroom.B、Hewantsamorningcallat7o’clockthenextday.C、Hethinksthewom
A、Mother-to-childtransmission.B、Bloodtransfusions.C、Patient-to-healthcareworkers.D、Drugabuser.D
Marriagemaybeaboutlove,butdivorceisabusiness.Forglobalcouples—bornindifferentcountries,marriedinathird,noww
Weallknowthatprogramminglanguageisthesystemofsyntax,grammar,andsymbolsorwordsusedtogiveinstructionstoacomp
随机试题
肥厚型梗阻性心肌病药物治疗不宜用
气体燃烧根据在燃烧前可燃气体和氧的混合状况不同,其燃烧方式有()。
对于履行加工贸易合同中产生的剩余料件、边角料、残次品、副产品等,在海关规定的下列()方式中需要填制报关单向海关申报。
下列作品中,哪部属于我国20世纪60—70年代的现代京剧“革命样板戏”?()
下列叙述中错误的是()。
教育学的研究对象应是以“教育事实、教育现象和教育规律”为基础的。()
契税是以所有权发生转移变动的不动产为征税对象,向产权承受人征收的一种财产税,应缴税范围包括土地使用权出售、赠与和交换,房屋买卖,房屋赠与,房屋交换等。根据上述定义,下列不需要缴纳契税的是:
清政府设立海军衙门在()。
中国共产党在20世纪40年代前期开展的整风运动,被认为是“深刻影响二十世纪中国历史进程的重大事件,也是建国后历次政治运动的滥觞”,这场整风运动()
在考生文件夹下有一个工程文件sjt5.vbp。其功能是产生并显示一个数列的前n项。数列产生的规律是:数列的前2项是小于10的正整数,将此两数相乘,若乘积<10,则以此乘积作为数列的第3项;若乘积≥10,则以乘积的十位数为数列的第3项,以乘积的个位数为数列的
最新回复
(
0
)