首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
American Indian languages, which differ widely, tended to group many units of meaning into multisyllabic words.
American Indian languages, which differ widely, tended to group many units of meaning into multisyllabic words.
admin
2017-04-09
55
问题
American Indian languages, which differ widely,
tended
to group many units of meaning into multisyllabic words.
选项
A、all tend
B、and tend
C、to tend
D、tending
答案
A
解析
时态应用。本句描述一般现象,谓语动词用一般现在时。主语和谓语间不能插入“and”,all在这里作主语的同位语。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/0BMO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
SinceJonasSalkcameupwithhispoliovaccine,infantileparalysishasvirtuallydisappearedfromtheUnitedStates.
Relationships,trustandconfidencearewhatmattersmosttoallpeopleandallnations.
下面你将听到一段有关“中国文化年”的对话。//A:Bravo!ThoughIknowlittleaboutthebackgroundoftheplay,speakingfromanartisticangle,thech
Whichofthefollowingstatementsistrueaccordingtowhatyouhaveheard?
A、TheAcademy’sselectionofthewinnershaslesstodowithtruewritingabilitythanwithotherthings.B、TheAcademyonlysel
Asalways,IampleasedtobehereattheNationalPressClubformy(1)Speech.ThisistheseventhtimeIhavehadthe(2)to
WheninAustraliarecently,Ivisitedaeucalyptusforestthatwasoncethesceneofanappallingwildfire.Perhapsnaively,Ih
MyteenagesonrecentlyinformedmethatthereisanInternetquiztotestoneselffornarcissism.Hisfriendhadjusttakenit.
Hehadstudiedhard,hewouldhavebeenabletopasstheexam.
Hehadstudiedhard,hewouldhavebeenabletopasstheexam.
随机试题
马车从一中年男子的小腹压过,腰与骨盆区疼痛,休克,不能自行排尿,膀胱胀满,直肠指诊,指套上染有血迹正确的诊断是
工程量清单计价通常是采用()的合同计价方式。
水利工程建设项目实施招标投标制是指通过招标投标的方式,选择工程建设的()。
某普通合伙企业的合伙人甲死亡,乙对甲在该合伙企业中的财产份额享有合法继承权。下列有关乙与该合伙企业关系的表述中,符合《合伙企业法》规定的有()。
()检验是根据被检样本中的不合格产品数,推断整批产品的接收与否。
下大雨的时候,闪电一过,接着就要打雷,这种现象的解释是()。
①通过手写方式记录信息的人能够更好地记住枯燥的信息②通过手写方式做笔记的人对资料的理解更加到位,记忆也更牢固③不但如此,当人们重新拿起纸和笔的时候,就会发现,这些“老伙计”有另外一些朴素的优势④人们在完成某些任务时,似乎重新喜欢上了纸张和笔带来的简单
关系数据库中,是通过______来实现表与表之间的联系的。
Therailwaystationiswithin______drivefromhere.
Asweallknow,ironisthe(useful)______metalintheworld.
最新回复
(
0
)