首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
现在,许多国家都通过了在公共场合禁止吸烟的法律。一些吸烟者声称,公共场合禁止吸烟侵犯(infringe)了他们的权利。然而,大多数不吸烟的人认为这是个好消息。在所有诸如饭店、剧院这样的公共场合的吸烟行为都应该被禁止。吸烟对吸烟者本身和他人都有害。据报道,世
现在,许多国家都通过了在公共场合禁止吸烟的法律。一些吸烟者声称,公共场合禁止吸烟侵犯(infringe)了他们的权利。然而,大多数不吸烟的人认为这是个好消息。在所有诸如饭店、剧院这样的公共场合的吸烟行为都应该被禁止。吸烟对吸烟者本身和他人都有害。据报道,世
admin
2023-02-07
48
问题
现在,许多国家都通过了在公共场合禁止吸烟的法律。一些吸烟者声称,公共场合禁止吸烟侵犯(infringe)了他们的权利。然而,大多数不吸烟的人认为这是个好消息。在所有诸如饭店、剧院这样的公共场合的吸烟行为都应该被禁止。吸烟对吸烟者本身和他人都有害。据报道,世界上每年有上百万人因吸烟死亡。并且,吸烟还会污染空气。如果所有公共场合都禁止吸烟的话,我们将呼吸到更多新鲜干净的空气,所有人的健康状况都将会有很大提高。
选项
答案
Nowadays many countries have passed laws to ban smoking in public places. Some smokers claim that their rights are infringed if smoking is forbidden in public places. However, most non-smokers regard the ban as good news. Smoking should be banned in all the public places such as restaurants and theaters. Smoking is harmful to both smokers themselves and others. It is reported that every year smoking causes millions of deaths around the world. In addition, smoking pollutes the air. If smoking is banned in all the public places, we will breathe in more fresh and clean air. And the health condition of all people will be greatly improved.
解析
1. 第一句中,“在公共场合禁止吸烟的法律”可以译为laws to ban smoking in public places。
2. 第二句中,“声称”可以译为claim,“公共场合禁止吸烟侵犯了他们的权利”可处理为that引导的宾语从句。其中又包含一个if引导的条件状语从句。
3. 第三句中,“不吸烟的人”可以译为non-smokers,“这是个好消息”中的“这”可以译为其所指代的具体内容the ban。
4. 第五句中,“据报道……”可以译为“It is reported that…”。
5. 末句中,“将会有很大提高”可以译为will be greatly improved。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/0CvD777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Themovementofthesuncreatesperiodsof________.
TipsforCookingonaTightScheduleFrommyexperience,therearethreemainreasonswhypeopledon’tcookmoreoftenabil
Accordingtostatistics,in2007morethan6,000childrenwereexpulsed(开除)fromUSschoolsforbringinggunsandbombstoscho
OneafternoonIwassittingatmyfavoritetableinarestaurant,waitingforthefoodIhadordered.SuddenlyI【C1】________that
Whatwastheresultofthegame?
UrbanizationUntilrelativelyrecently,thevastmajorityofhumanbeingslivedanddiedwithouteverseeingacity.Thefir
Kidswithspecialneedsrefertoanykidwhomightneedextrahelpbecauseofamedical,e-motional,orlearningproblem.Forex
Veryoldpeopledoraisemoralproblemforalmosteveryonewhocomesintotouchwiththem.Theirvalues—thiscan’tberepeatedt
Thatguildofexpertshasalwaysappraisedtheeconomicstimulationplanasbootless,whiletheadvocatesofthepolicydonott
Asmanypeoplehitmiddleage,theyoftenstarttonoticethattheirmemoryandmentalclarityarenotwhattheyusedtobe.We
随机试题
交感神经和副交感神经对下列器官的作用为非拮抗的是()
Ifwecan’tkeepupwiththedevelopmentofthetimes,wewillfallbehind.
Thedestructionofhabitats(栖息地)allovertheworldistheprimaryreasonspeciesarebecomingextinct(灭绝)orendangered.Houses
易发生内燥病态的脏腑是
造口有狭窄倾向时,如何保持造口的直径
(2007年)当图8-28所示电路的激励电压时,电感元件上的响应电压u1的初相位为()。
工作E有四项紧前工作A、B、C、D,其持续时间分别为:A=3、B=5、C=6、D=4,其最早开始时间分别为:A=7、B=5、C=5、D=9,则工作B的自由时差为()d。
2011年12月1日,甲税务机关对乙企业作出了某征税决定,乙企业不服,向上级税务机关申请行政复议。根据行政诉讼法律制度的规定,下列说法正确的是()。
甲公司有关交易或事项如下:(1)2015年5月10日,甲公司的客户(丙公司)因产品质量问题向法院提起诉讼,请求法院裁定甲公司赔偿损失200万元。截止2015年6月30日,法院尚未对上述案件作出判决,在向法院了解情况并向法律顾问咨询后,甲公司判断该产品质量
[*]通过审题可以发现本题仅一个不同点,即本题中要求每行选票中选中数大于5时记录才有效,与第55套的要求刚好相反,参考答案的第8行,修改该条件语句的条件设置即可。
最新回复
(
0
)