首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A、Because they were delicious than other dishes. B、Because they could be afforded by common people. C、Because they were thought
A、Because they were delicious than other dishes. B、Because they could be afforded by common people. C、Because they were thought
admin
2019-04-23
37
问题
(16)On the sofa or lying in bed feeling ill? Chances are you’re tucking into some hot soup to help you feel better. It’s what your grandparents would have done, their grandparents and generations before that.(17)As far back as the 12th century, physicians were recommending chicken soup to combat a cold. Modern science has since found their instincts were largely right and it can be soothing and anti-inflammatory for those with colds.(17)It was still the same in the 16th century, when common wisdom was to give "nourishing, light and easily digested food" to the sick. Soups were recommended. The nutritional benefits are obvious. A healthy soup provides an easy way to digest the nutrients we need, especially when we’re ill.(16)There’s more than that. The psychological links people have with food do stem from childhood. That is a connection we make on a subconscious level as we grow up, so when we want to feel comforted we look to what our mothers would have provided. Over time we build up food associations with our homes—we like to think of them as warm and cozy. There’s a definite tie there to our appreciation of warm and comforting food. Not many recipes are still handed down through generations, but soup is one of them, with ancient recipes for soup remaining very similar to those in modern cookbooks.(18)People believe that there are emotional reasons for this. When we take soup to people in tough times, there’s something about it that means we are bringing comfort to them because it takes an enormous amount of care inside.
16. What is the speaker mainly talking about?
17. Why were soups recommended in ancient times?
18. Why does taking soup to people in tough times mean bringing comfort to them?
选项
A、Because they were delicious than other dishes.
B、Because they could be afforded by common people.
C、Because they were thought helpful to recover from diseases.
D、Because they were regarded as the most healthy food then.
答案
C
解析
原因目的题。本题问的是为什么古代人建议喝汤。短文中提到12世纪时医生建议人们喝热汤来抵抗感冒;16世纪时人们普遍认为应该给病人吃有营养、清淡、易消化的食物,因此建议喝汤。由此可见,古代人认为喝汤有益于抵抗病菌和身体康复。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/0QZ7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、Teachersworkinginthesamecity.B、Professorsattendingthesameseminar.C、Colleaguesworkingforthesamegovernmentagenc
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessaybasedonthepicturebelow.Youshouldstartyouressaywitha
Ifyousitalldayatanofficeandworryaboutitseffectonyourweightandhealth,takeafewbreaks.That’stheadvicef
A、ThehighestpriceofgoldonAsianmarkets.B、ThehighestpriceofgoldonAfricanmarkets.C、ThelowestpriceofgoldonAsia
A、LGhasexposednewconceptTVs.B、ThemarketofTVsdecreased.C、TVwillbereplacedbycomputers.D、LGislaggingbehindint
Friendshipisoneofthebasicbondsbetweenhumanbeings.Whilethecharacteristicsoffriendshipmightvaryfromonecountryt
Friendshipisoneofthebasicbondsbetweenhumanbeings.Whilethecharacteristicsoffriendshipmightvaryfromonecountryt
根据司马迁的描述,阿房宫建于公元前212年,长693米,宽116.5米。
A、Therelationshipbetweenfarmers,WardandSears.B、Thedevelopmentofthecatalogsalesbusiness.C、Therelationshipbetween
ArtificialIntelligence(AI)A)Weoftendon’tnoticeit,butartificialintelligence(AI)isallaroundus.Itispresentinco
随机试题
使用注册商标的下列行为中,商标局可以责令使用者限期改正或者撤销其注册商标的是()。
焊工工作场地要有良好的自然采光或局部照明,以保证工作面照度达()lx。
对于幽门管溃疡的描述,正确的是
估价对象为一宗10000m2的七通一平用地,土地使用权出让时间为2006年3月1日。土地使用权出让年限为50年,容积率为5。根据规划拟建一幢商业、住宅综合楼,钢筋混凝土结构,共18层。其中1~3层主要为商业用途,建筑面积9000m2(含独立使用的车棚300
甲、乙、丙共同出资设立了一有限责任公司,其中甲以机器设备作价出资20万元。公司成立6个月后,吸收丁入股。1年后,该公司因拖欠巨额债务被诉至法院。法院查明,甲作为出资的机器设备出资时仅值10万元,甲现有可执行的个人财产8万元。下列处理方式中,不符合公司法规定
Forthisweekendonly,BadBoysElectronicsStoreiscelebrat:ingitsfirstyearinbusinesswithuptothirtypercent_________on
下列属于议论文范畴的有()。
补充countValue()函数,函数功能是:选出5000以下符合条件的自然数。其条件是t千位数与百位数之和等于十位数与个位数之和,并且千位数与百位数之和等于个位数与十位数之差的10倍。计算并输出这些四位自然数的个数count以及这些数之和sum。最后调用
Theequationax2=bx2−1,whereaandbareconstants,hastworealsolutionsQuantityA:aQuantityB:b
城镇化(urbanization)是指农村人口向城市迁移的过程。衡量一个国家城镇化水平的一个重要指标是农村和城镇地区的人口分布。去年,中国的城镇化率超过了50%。这标志着我国步入了一个全新的“城市型社会”。城镇化已经成为我国社会和经济发展的重要组成部分。它
最新回复
(
0
)